HERR VORSITZENDER - перевод на Русском

господин председатель
herr vorsitzender
herr präsident
mr. chairman
г-н председатель
herr vorsitzender
herr präsident
пан председатель
herr vorsitzender
мистер спикер
mr. speaker
herr vorsitzender
herr sprecher
мистер председатель
herr vorsitzender
господин спикер
mr. speaker
herr vorsitzender

Примеры использования Herr vorsitzender на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Nicht von Ihnen, Herr Vorsitzender.
Не вы, г-н председатель.
Guten Morgen, Herr Vorsitzender, verehrte Ausschussmitglieder!
Доброе утро, господин председатель, члены комитета!
Es gibt einen, Sir… Herr Vorsitzender.
Есть одно, сэр… господин Председатель.
Danke, Herr Vorsitzender.
Благодарю, господин председатель.
Sehr gerne, Herr Vorsitzender.
Буду рад, господин председатель.
Danke, Herr Vorsitzender.
Спасибо, господин председатель.
Erin Kimball, Herr Vorsitzender.
Эрин Кимбалл, господин председатель.
Ich bitte um Entschuldigung, Herr Vorsitzender.
Прошу прощения, господин председатель.
Eine kurze, Herr Vorsitzender.
Короткое, господин председатель.
Vielen Dank, Herr Vorsitzender.
Спасибо, господин председатель.
Ich gratuliere, Herr Vorsitzender, die Idee mit dem Fenster war sehr gut.
Благодарю пана председателя. Это было очень хорошо, с тем окном.
Herr Vorsitzender, Herr Staatsanwalt.
Господин судья, господин прокурор.
Nein, Herr Vorsitzender, war ich nicht.
Нет, мистер Чейрмен, не было.
Herr Vorsitzender, Herr Präsident,
Г-н председатель, г-н президент,
Erlauben Sie, Herr Vorsitzender, es ist sicher nicht der Zeitpunkt für diese Debatte,
Простите, г-н председатель, сейчас не время и не место для дебатов,
Unsere letzte Revolution fand vor 140 Jahren statt, Herr Vorsitzender. Ich glaube kaum, dass wir eine weitere brauchen.
Последняя революция у нас была 140 лет назад, мистер спикер, вряд ли нам нужна еще одна.
Herr Vorsitzender, ich stimme der Zeugin zu:
Г-н председатель суда, я понимаю,
Herr Vorsitzender. Der Innenminister spricht von Fortschritt
Господин спикер, министр говорит о прогрессе,
Herr Vorsitzender und Delegierte, Ich nehme Ihre Nominierung zum Präsidenten der Vereinigten Staaten von Amerika an.
Г-н председатель и делегаты, я выражаю согласие на ваше выдвижение моей кандидатуры на пост Президента Соединенных Штатов.
Результатов: 63, Время: 0.0794

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский