DEN BENUTZER - перевод на Русском

пользователя
benutzer
user
anwender
benutzerkontos
benutzernamen
benutzerdefinierter
потребителя
verbraucher
benutzer
konsumenten
пользователю
benutzer
anwender
user
пользователей
benutzer
anwender
user
internetnutzer
пользователям
benutzer
anwendern
usern

Примеры использования Den benutzer на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
zum der Dosierung abzumessen, die für den Benutzer benötigt wurde.
калибровать дозировать необходимы для потребителя.
Um für den Benutzer den Zugriff auf die Snap-Ins zuzulassen,
Чтобы разрешить пользователю доступ к оснасткам,
Niedrige heißen Adsorption Luft Trockner Anzug für den Benutzer, die eine große Anzahl von Druckluft benötigen.
Низкая горячие адсорбции воздуха сушилки костюм для пользователей, которым требуется большое количество сжатого воздуха.
die den nächsten Ort für den Benutzer zu bestimmen.
которое определяет ближайшее место для пользователя.
Dieses Niveau ist ziemlich genügend und sollte den Benutzer bereitstellen ein schneller Gewinn der Stärke und des Körpergewichts.
Этот уровень довольно достаточен, и должен обеспечить потребителя быстрое увеличение веса прочности и тела.
Google verweist den Benutzer nicht bloß auf im Web vorhandene Informationen;
Google не просто указывает пользователям на существующую информацию в сети;
Der für den Benutzer sichtbare Name der Gruppe. Er wird im Strukturbaum
Имя группы, видимое пользователю. Оно будет видно пользователю в структуре документа
Die Endress Elektrogerätebau GmbH bittet den Benutzer sie zu informieren, wenn rechtswidrige
Endress Elektrogerätebau GmbH просит пользователей сообщать о противозаконных
behalten sie sich zumindest das Recht vor, ihre Datenschutzerklärung jederzeit zu ändern, ohne den Benutzer darüber zu informieren.
все же он сохраняет право изменять свою политику конфиденциальности в любое время без уведомления своих пользователей.
einige Investitionen in eine größere Batterie den Benutzer glücklicher werden.
мало инвестиций в большом аккумуляторе позволят пользователю счастливее.
Anwendungen signifikante Änderungen gab, aber für den Benutzer mit bloßem Auge nichts zu sehen war.
произошли значительные изменения в этих операционных системах и приложениях, но ничего не видно невооруженным глазом для пользователей.
Sie sind im Wesentlichen ein aufblasbarer Ball, den Benutzer nach innen klettern
Они существенно раздувной шарик который потребители взбираются внутрь
Der Nutzen, den Benutzer von Melanotan II erhalten, ist: dunklere Hautpigmentation,
Преимущества потребители получают от Меланотан ИИ являются следующими:
Mit einem sehr guten Gameplay und einer Aktion, die den Benutzer"fängt", ist Pokémon GO das am meisten heruntergeladene Spiel des Augenblicks für alle iOS- und Android-Geräte.
С большим геймплей и действий, которые пользователь« поймать» Покемон GO самая загруженная игра момента для всех устройств iOS и Android.
Die Seite, der Link, auf den Benutzer über soziale Netzwerke
Страница, ссылка на которую пользователи получают через социальные сети
Aktivitäten der Benutzer und bietet die Möglichkeit, generierte Berichte an den Benutzer angegebene E-Mail-Adresse senden.
предоставляет возможность отправлять готовые отчеты на указанный пользователем адрес электронной почты.
Diese Option kann dazu benutzt werden, um den Benutzer daran zu hindern, das Dateisystem ausserhalb seines Heimatverzeichnisses zu durchforsten.
Эта опция может использоваться для предотвращения просмотра файлов пользователем вне домашнего каталога.
Wenn Sie beispielsweise den Benutzer root aus der Domäne physlab zu Server für NIS migrieren, wird ein neuer Windows-Benutzer mit dem Namen physlab_u_root erstellt.
Например, при переносе пользователя root из домена physlab на сервер для NIS создается новый пользователь Windows с именем physlab_ u_ root.
Dies kann den Benutzer Zugriff auf Root-Berechtigungen Ärger,
Это может удалить пользовательский доступ к проблемам с привилегиями root,
Sie haben versucht, den Benutzer wegen Suchanfragen über VAL zu kontaktieren.
ты попыталась связаться с этим пользователем насчет тех запросов, которые он делал в VAL.
Результатов: 133, Время: 0.0463

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский