ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ - перевод на Немецком

Benutzer
пользователь
потребитель
пользовательский
Anwendern
пользователь
Usern
пользователь
пользовательские
юзер
Benutzern
пользователь
потребитель
пользовательский
Anwender
пользователь

Примеры использования Пользователям на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Предоставить пользователям оптический доступ
Benutzer mit optischem Zugriff
Содержит сведения о приоритетах, присвоенных пользователям.
Enthält Informationen zu Prioritäten, die den Benutzern zugeordnet sind.
Групповая политика применяет параметры политики и элементы предпочтений к пользователям и компьютерам.
Mithilfe der Gruppenrichtlinie werden Richtlinieneinstellungen und Einstellungselemente auf Benutzer und Computer angewendet.
Режим Анонимный доступ позволяет пользователям устанавливать анонимные подключения.
Anonymer Zugriff ermöglicht Benutzern das Herstellen einer anonymen Verbindung.
После сохранения консоли оснастки ее можно распределить по пользователям.
Nachdem Sie eine Snap-In-Konsole gespeichert haben, können Sie sie an Benutzer verteilen.
Как партнер по учетным записям служба федерации позволяет пользователям обращаться к ресурсам в организациях- партнерах.
Als Kontopartner ermöglicht der Verbunddienst Benutzern den Zugriff auf Ressourcen in Partnerorganisationen.
Эти параметры применяются к отдельным пользователям.
Diese Einstellungen gelten für einzelne Benutzer.
Это касается наибольшего желания и новизны, которые помогут многим пользователям.
Dies ist der größte Wunsch und Neuheit, die vielen Benutzern helfen würde.
Разверните подключения принтера к пользователям или компьютерам.
Stellen Sie nach Bedarf Druckerverbindungen für Benutzer und Computer bereit.
Она может быть назначена одному или нескольким пользователям.
Ein Basisordner kann einem oder mehreren Benutzern zugewiesen werden.
новое приложение позволяет пользователям использовать.
ermöglicht die neue Anwendung Benutzer zu verwenden.
Предоставлять сведения пользователям Интернета.
Benutzern Informationen im Internet zur Verfügung stellen.
В таких ситуациях пользователям действительно необходимо быть внимательными при изменении файла.
In diesen Fällen müssen die Benutzer tatsächlich eine strikte Schrittfolge beim Ändern der Datei einhalten.
Instagram позволяет своим пользователям использовать закрытый профиль.
Instagram erlaubt ihren Nutzern einen privaten Account zu erstellen.
Посылать отчеты пользователям, превысившим порог.
Berichte an den Benutzer senden, der den Schwellenwert überschritten hat.
Это меню предоставляет пользователям ярлыки для запуска программ.
Dieses Menü stellt dem Benutzer eine Verknüpfung zu Programmen zur Verfügung.
Посылать сообщения пользователям, превысившим порог.
E-Mail an den Benutzer senden, der den Schwellenwert überschritten hat.
Свободные программы передают своим пользователям контроль над их собственными вычислениями.
Freie Software bringt ihren Nutzern die Kontrolle über ihre eigene Datenverarbeitung.
Она не дает пользователям дополнительных административных прав и разрешений на сервере.
Damit erhalten die Benutzer für den Server keine zusätzlichen Administratorrechte und -berechtigungen.
Периодически напоминает пользователям об отдыхе для предупреждения хронического растяжения сухожилий травматического характера.
Erinnert den Benutzer daran, regelmäßig Pause zu machen, und beugt so dem RSI-Syndrom vor.
Результатов: 633, Время: 0.2585

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий