DER EINFLUSS - перевод на Русском

влияние
einfluss
effekt
macht
auswirkung
beeinflussen
beeinflussung
auswirken
воздействие
einfluss
exposition
auswirkung
effekte
belastung
aufprall
aussetzung

Примеры использования Der einfluss на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Der Einfluss von Faktoren wie Armut,
Воздействие таких факторов, как бедность,
Roxelane einen konspirativen inneren Kreis, der Einfluss auf die Entscheidungen Süleymans I. nahm
Хюррем Султан образовали внутренний круг влияния на решения Сулеймана I. Кроме того,
Er untersuchte den Einfluss des Mondes auf die Meereswasserstände
Изучал влияние Луны на уровень моря,
Guillaume Amontons entdeckt den Einfluss der Temperatur auf den Gasdruck und das Volumen.
Гийом Амонтон открывает влияние температуры на давление газа и объем.
Durch den Einfluss des Französischen ist sie fast ausgestorben.
Из-за влияния французского языка практически вымер.
Aber du musst den Einfluss verstehen, den diese Stadt auf dich hat.
Но тебе нужно осознать то влияние, которое этот город оказывает на тебя.
Aber auch die besten Reflexe können uns nicht vor dem Einfluss dunkler Mächte schützen.
Но даже самые лучшие рефлексы не могут защитить вас от влияния темных сил.
Man sieht den Einfluss des Jugendstils.
Здесь заметно влияние стиля модерн.
Ein weiteres Beispiel des Einflusses von Glasgebäuden auf das Leben von Vögeln.
Другой пример влияния стеклянных зданий на жизнь птиц.
Die mexikanische Führung möchte den Einfluss Nordamerikas eindämmen
Мексиканские лидеры хотят ослабить влияние Северной Америки,
Wachsender des Einflusses der Zivilgesellschaft.
Рост влияния гражданского общества.
In seiner Musik kann man auch den Einfluss Richard Wagners vernehmen.
В его сценических произведениях чувствуется влияние музыки Рихарда Вагнера.
welches die Vorstellung des Einflusses ermöglicht?
поддерживающий понятие влияния?
Unterschätzen Sie nicht den Einfluss eines Rudelführers.
Не стоит недооценивать влияние лидера.
Ein Junge braucht den Einfluss des Vaters.
Мальчику нужно отцовское влияние.
Prüfe den Einfluß einer Krankheit auf das tägliche Leben.
Оцените влияние заболевания на жизни людей.
Statistik- Prüfe den Einfluß einer Krankheit auf das tägliche Leben.
Статистика- Оцените влияние заболевания на жизни людей.
Ohne den Einfluss eines Anführers… würden diese Kinder niemals gewaltsame Handlungen in Erwägung ziehen.
Без вмешательства лидера, эти дети никогда бы не решились бы на насилие.
Ich glaube an den Einfluss der örtlichen Gemeinden,
Я верю в силу местных сообществ,
Aber Dr. Radcliffe steht unter dem Einfluss von etwas Dunklem und Mächtigen.
Но Доктор Рэдклифф под воздействием чего-то темного и мощного.
Результатов: 76, Время: 0.0372

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский