DER ELITE - перевод на Русском

элитой
der elite

Примеры использования Der elite на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich spreche über die Elite. Diejenigen, die ausgebildet wurden.
Я говорю об элите, о тех, кто был обучен.
Schneiderte Anzüge für die Elite der Stadt.
Шил костюмы для городской элиты.
Die Elite, die unsere Leute einst zu Höherem geführt hat.
Элитой, которая однажды привела народ к величию.
Der moderne Sektor ist der Aufenthaltsort der Eliten.
Новый сектор- это обитель элит.
Ich spreche über die Elite.
Я говорю об элите.
Vor zwei Generationen erhielt nur eine kleine Minderheit der Töchter der Eliten eine Universitätsausbildung.
Два поколения назад только незначительное меньшинство дочерей элиты получало университетское образование.
Die Eliten haben, oftmals brutal,
Элиты сопротивлялись, часто жестоко,
Es ist die Elite der britischen Gesellschaft.
Там будет элита Британского общества.
Die Elite Haitis sollte in Aristide nicht den Feind sehen.
Элита Гаити не должна рассматривать Аристида как своего врага.
Wie ging die Elite damit um- die sogenannte politische Elite?.
Как с этим справится элита, так называемая политическая элита?.
Die Elite aus unserer Kriegerzucht, die Speerspitze.
Элита нашей потомственной линии воинов. Острие копья.
Gesellschaft der Eliten.
Элита Общества.
Die Elite der deutschen Kriegsmaschine,
Сливки немецкой военной машины,
Die Elite sind wir, weil wir reich sind!
Элита- это мы, потому что мы богаты!
Die Elite und die Medien täuschen ständig die Menschen in Bezug auf den Zustand der Welt.
Элита и средства массовой информации постоянно обманывают людей относительно состояния мира.
Günstige Designer Replik Prada Handtaschen sind die Elite Stück Kunst.
Дешевые дизайнер реплики Prada сумки Are The Elite произведение искусства.
Wir sind die Auserwählten, die Elite.
Мы избранные- элита.
Ist Paris nur für die Elite?
Разве Париж только для избранных?
Sie sind die Elite.
Они- элита.
Denn wir sind die Elite der Küstenwache.
Потому что мы- элита Береговой Охраны.
Результатов: 40, Время: 0.0501

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский