DER LANDWIRTSCHAFT - перевод на Русском

сельского хозяйства
landwirtschaft
landwirtschaftlichen
ackerbau
agrarwirtschaft
сельскохозяйственной
landwirtschaftliche
landwirtschaft
agricultural
земледелия
landwirtschaft
des ackerbaus
сельском хозяйстве
der landwirtschaft
сельским хозяйством
der landwirtschaft
сельскохозяйственного
landwirtschaftlichen
landwirtschaft
agricultural
агрокультуры

Примеры использования Der landwirtschaft на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Dekorations- und Maschinenschutzmaterial in der Landwirtschaft.
Оформление и оборудование защиты материала в сельском хозяйстве.
Darunter befinden sich auch gefährliche Schädlinge der Landwirtschaft.
Среди них также имеются опасные вредители сельского хозяйства.
Nicht geklärt ist bislang der Einfluss der Sklaven auf den technischen Fortschritt in der Landwirtschaft.
По сей день остается неясным влияние рабов на технический прогресс в сельском хозяйстве.
Er war von Jugend an in der Landwirtschaft tätig.
В юности работал в сельском хозяйстве.
Honigbienen haben also eine Schlüsselrolle in der Wirtschaft und in der Landwirtschaft.
Поэтому пчелы играют важную роль как в экономике, так и в сельском хозяйстве.
Was in der Landwirtschaft geschah, war sogar noch schlimmer.
То, что произошло в сельском хозяйстве, еще хуже.
Er arbeitet in der Landwirtschaft.
Он работает в сельском хозяйстве.
Sie werden in SES, in Insektenkontrolldiensten und in der Landwirtschaft eingesetzt.
Их используют на СЭС, в службах борьбы с насекомыми, в сельском хозяйстве.
Die Menschen sind vor allem in der Landwirtschaft und im Baugewerbe tätig.
Люди в основном заняты в сельском хозяйстве и строительстве.
Auch befasste er sich mit der Anwendung der Meteorologie in der Landwirtschaft.
Занимался также вопросами применения метеорологии в сельском хозяйстве.
Der Plan beinhaltete sowohl die Kollektivierung der Landwirtschaft als auch die aggressive Förderung der Industrie.
Этот план включал как сельскохозяйственную коллективизацию, так и агрессивное продвижение промышленности.
Unsere Produkte sind in der Landwirtschaft, im Automobil und in der chemischen Industrie weit verbreitet.
Наши продукты широко использованы в земледелии, автомобиле, и химической промышленности.
Iwaschtschenko arbeitete zunächst in der Landwirtschaft.
Позже Василий Иванович стал работать на ферме.
Aber auch nur in der Landwirtschaft.
Но только в хозяйстве.
Für den Rest seines Lebens war er in der Landwirtschaft tätig.
Он был обязан до конца жизни работать на ферме.
25.000 Tonnen Biomasse aus der Landwirtschaft einzubringen.
получить 25 000 тонн биомассы от фермеров.
Ähnliche Käfer haben Schädlinge der Landwirtschaft, räuberische tropische Käfer und sogar Wasserwerferkäfer,
Схожий внешний вид имеют клопы- вредители сельского хозяйства, хищные тропические клопы
Die Bevölkerung lebt von der Landwirtschaft, dem damit zusammenhängenden Handel
Население получает доход от сельского хозяйства, связанных с ним торговли
der Automobilindustrie, der Landwirtschaft, der Technik, des Bergbaus
автомобильной, сельскохозяйственной, инженерной, горнодобывающей
Mit dem beschleunigten Prozess der Mechanisierung der Landwirtschaft in China, viele Großbetriebe Anforderungen an die Traktorleistung weiter erhöhen, die Nachfrage von mehr
При ускоренном процессе механизации сельского хозяйства в Китае, требования многих крупных хозяйств по мощности трактора продолжают расти,
Результатов: 166, Время: 0.0591

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский