СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА - перевод на Немецком

Landwirtschaft
земледелие
фермерство
сельское хозяйство
сельскохозяйственной
агрокультуры
landwirtschaftlichen
сельскохозяйственный
Ackerbau
сельское хозяйство
земледелие
landwirtschaftliche
сельскохозяйственный
Agrarwirtschaft
сельского хозяйства

Примеры использования Сельского хозяйства на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
То же касается сельского хозяйства, экологического мониторинга, подключения к Интернету и навигации.
Es gibt landwirtschaftliche und ökologische Überwachungen, Internetverbindungen, Navigation.
Нам необходимо принять новую концепцию сельского хозяйства.
Wir müssen jetzt eine neue Auffassung von Landwirtschaft annehmen.
И перед камерами оплакивал упадок сельского хозяйства.
Wo er mit einem Traktor posiert und den Niedergang der US-Farmer beklagt.
Климат всегда влияет на развитие сельского хозяйства.
Das Klima hat stets einen Einfluss auf die Entwicklung der Landwirtschaft.
В 1920- 1931- профессор Новочеркасского института сельского хозяйства и мелиорации.
War er Professor am Novocherkassker Institut für Landwirtschaft und Melioration.
Министерство сельского хозяйства.
Ministerium für Landwirtschaft.
Седельные самосвалы для перевозки сыпучих грузов в области строительства и сельского хозяйства.
Sattelkipper für Schüttgüter im Baugewerbe und in der Agrarwirtschaft.
Нам нужно смело принять« другую неудобную правду». Глобальный кризис сельского хозяйства.
Wir müssen uns der anderen unangenehmen Wahrheit stellen. Eine globale Krise der Landwirtschaft.
известные свойства делают его идеальным для сельского хозяйства.
bekannten Eigenschaften ist es ideal für die Landwirtschaft.
Вучич сказал, что наибольший ущерб Сербия понесла в области энергетики и сельского хозяйства.
Laut Vučić ist der größte Schaden im Stromversorgungssystem und dem Landwirtschaftssektor.
Климат и почвы региона не слишком благоприятны для сельского хозяйства.
Das Klima und der Boden bilden keine gute Grundlage für die Landwirtschaft.
В 1930 году к нему была присоединена Высшая школа сельского хозяйства и пивоварня Weihenstephan.
Wurde die Hochschule für Landwirtschaft und Brauerei Weihenstephan eingegliedert.
Сезонные разливы делают внутреннюю дельту чрезвычайно благоприятной для рыболовства и сельского хозяйства.
Das Steinbrechen war ein saisonaler Zusatzerwerb zur Landwirtschaft und Fischerei.
В 1875 году он основал Музей промышленности и сельского хозяйства в Варшаве сегодня там находится Центральная сельскохозяйственная библиотека.
Im Jahr 1875 gründete er das Museum für Industrie und Landwirtschaft in Warschau heute Sitz der Zentralen Landwirtschaftsbibliothek.
Для работников сельского хозяйства нуждается в небольшой автомобиль, способный преодолевать загрязненные, размытые дороги, снежную целину.
Für die landwirtschaftlichen Arbeitnehmer muss ein kleines Auto in der Lage zu überwinden verschmutzte, ausgewaschene Straßen, unberührten Schnee.
политики со всего континента объявили 2014 год Африканским годом сельского хозяйства и продовольственной безопасности.
Spitzenpolitiker des gesamten Kontinents 2014 zu Afrikas Jahr der Landwirtschaft und Ernährungssicherheit ausgerufen.
Исследования показывают, что увеличение производительности сельского хозяйства является наиболее эффективным способом снижения уровня бедности в странах Африки, расположенных южнее Сахары.
Aus Forschungsdaten geht hervor, dass eine Erhöhung der landwirtschaftlichen Produktivität die wirksamste Möglichkeit darstellt, in Afrika südlich der Sahara die Armut zu verringern.
жил за счет виноделия и сельского хозяйства.
lebte vorwiegend vom Wein- und Ackerbau.
замедление роста производительности сельского хозяйства.
das sich verlangsamende Wachstum der landwirtschaftlichen Produktivität.
Байер»- международный концерн, специализирующийся в областях наук о жизни, здравоохранения и сельского хозяйства.
Bayer ist ein weltweit tätiges Unternehmen mit Kernkompetenzen auf den Life-Science-Gebieten Gesundheit und Agrarwirtschaft.
Результатов: 275, Время: 0.0553

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий