DER POLIZEI - перевод на Русском

полиции
polizei
police
NYPD
SCPD
PD
LAPD
bullen
cops
polizisten
полицейскими
polizei
polizisten
cops
bullen
копами
cops
bullen
polizei
polizisten
милиции
der miliz
der polizei
полицией
polizei
police
NYPD
SCPD
PD
LAPD
bullen
cops
polizisten
полицию
polizei
police
NYPD
SCPD
PD
LAPD
bullen
cops
polizisten
полиция
polizei
police
NYPD
SCPD
PD
LAPD
bullen
cops
polizisten
полицейских
polizisten
polizei
cops
bullen
polizeibeamte
beamte
officers
police
ordnungshüter
trooper
полицейским
polizist
cop
polizei
bullen
police
polizeilichen
polizeibeamten
копов
cops
bullen
polizei
polizisten

Примеры использования Der polizei на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Willkommen bei der Polizei von Beverly Hills.
Добро пожаловать в полицию Беверли- Хиллз.
Ich muss mit der Polizei sprechen.
Мне нужно поговорить с полицией.
Niemand sonst aus Mr. Langstons Familie will mit der Polizei reden.
Никто в семье мистера Ленгстона не любит разговаривать с копами.
Ich habe der Polizei bereits alles erzählt.
Я уже все рассказал полиции.
Sollten wir das so nah bei der Polizei bereden?
Нам обязательно разговаривать об этом рядом с полицейскими?
Das hätte ich der Polizei auch gesagt, wenn ich jemanden umgebracht hätte.
Это я и рассказал бы полицейским, если бы убил кого-то.
Das ist Sache der Polizei.
Пусть полиция разбирается.
Bei der Polizei sickert zu viel durch.
Пойдем в полицию, придется многое рассказать.
Ich entdeckte sie im Archiv der Polizei.
Нашел в полицейских архивах.
Er hat freundlicherweise zugestimmt, mit der Polizei zu reden.
Он любезно согласился поговорить с полицией.
Ich schätze, er ist gerade jetzt dabei, mit der Polizei zu reden.
Думаю, сейчас он как раз беседует с копами.
Sie hätten's einfach der Polizei sagen können.
Вы могли бы легко сказать полиции.
Wir haben schon mit der Polizei… gesprochen.
Мы уже говорили с полицейскими.
Nachdem er von der Polizei einem Lügendetektortest unterzogen wurde.
После того, как полиция провела тест на полиграфе.
Ruf bei der Polizei an und frag nach Jones.
Звони в полицию Метрополиса и зови Джона Джонса.
Sie müssen alle Schussverletzungen der Polizei melden.
Обо всех пулевых ранениях сообщают полицейским.
Deine Schwester hat mit der Polizei gesprochen.
Твоя сестра разговаривала с полицией.
Ich war bei der Polizei, Dandy.
Я была у копов, Денди.
Du küsst mich vor der Polizei.
Мама, что ты делаешь, целуешь меня при полицейских.
Sag's der Polizei.
Скажи полиции.
Результатов: 1408, Время: 0.068

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский