DER SCHLÜSSEL - перевод на Русском

ключ
schlüssel
hinweis
taste
key
ключевым
wichtiger
schlüssel
zentrale
entscheidender
wesentlichen
залог
kaution
pfand
schlüssel
sicherheiten
schadenskaution
bürgschaft
anzahlung
kreditunternehmen
verpfändung
ключик
den schlüssel
ключом
schlüssel
hinweis
taste
key
ключи
schlüssel
hinweis
taste
key
ключей
schlüssel
hinweis
taste
key
ключевая
wichtige
entscheidende
der schlüssel
zentrale
wesentliche

Примеры использования Der schlüssel на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Aber er war der Schlüssel zu Rachel.
Он был ключом к Рейчел.
Das ist der Schlüssel zu dem CVA-Projekt.
Это ключевая часть проекта CVA.
Der Schlüssel zum guten Notzen machen sind die fünf"English R's.
Вот пять ключей к успешному конспектированию.
Der Schlüssel ist Hyperbeschleunigung.
Ключ- гиперакселерация.
Die zuverlässige Befestigung der Nissen am Haar ist der Schlüssel zu ihrem Überleben.
Надежное прикрепление гнид к волосам- залог их выживаемости.
Der Schlüssel zum Paradies.
Ключи от Рая».
Er war der Schlüssel zu der ganzen Sache.
Он был ключом ко всему этому.
Das ist der Schlüssel zu dem CVA-Projekt, mit Grüßen von Henry Slocombe.
Это ключевая часть проекта CVA, привет от Генри Слокомба.
Bei der Abfrage der Schlüssel vom Hintergrundprogramm ist folgender Fehler aufgetreten: %1.
При получении ключей от модуля произошла ошибка:% 1.
England ist der Schlüssel zum Frieden in Europa.
Англия- ключ к миру в Европе.
Sauberkeit ist also der Schlüssel zum Erfolg.
Так что чистота- залог успеха.
Der Schlüssel ist bei der Concierge.
Ключи у консьержки.
Der Schlüssel zu unserer Dominanz über unseren Planeten ist Kultur.
Ключом к нашему доминированию на планете является культура.
Ich bin der Hüter der Schlüssel.
Я- хранитель ключей.
Und was ist der Schlüssel zur Lösung des Falls?
И что же это за ключевая улика?
Der Schlüssel Solomon.
Ключ Соломона.
Geduld ist der Schlüssel zum Sieg.
Ерпение- залог победы.
Hier ist der Schlüssel zum Waffenkoffer.
Вот ключи от ящика с оружием.
Das Buch war der Schlüssel, nicht wahr?
Книга была ключом, не так ли?
Ich bin nicht wegen der Schlüssel hier.
Если честно, я пришел не из-за ключей.
Результатов: 1128, Время: 0.057

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский