DER SIEG - перевод на Русском

победа
sieg
gewinnen
erfolg
win
triumph
der gewinn
winning
victory
sieger
wahlsieg
победы
sieg
gewinnen
erfolg
win
triumph
der gewinn
winning
victory
sieger
wahlsieg
победу
sieg
gewinnen
erfolg
win
triumph
der gewinn
winning
victory
sieger
wahlsieg
триумф
triumph
sieg
erfolg
triumphiert
победил
gewann
besiegte
schlug
gewonnen hat
sieg
bist der sieger

Примеры использования Der sieg на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Der Sieg ist unser!
Лодки- залог победы.
Deutsch- Sura al-Fath Der Sieg.
Русский- Сура Победа.
Wenn ALLAHs Beistand und der Sieg kommt.
Когда пришла помощь Аллаха и победа.
Wenn Allahs Hilfe kommt und der Sieg.
Когда пришла помощь Аллаха и победа.
Wenn Allahs Hilfe kommt und der Sieg.
Когда придет помощь Божия и победа.
Wenn die Hilfe Allahs kommt und der Sieg.
Когда придет помощь Божия и победа.
Wenn ALLAHs Beistand und der Sieg kommt.
Когда придет помощь Божия и победа.
Und wo viele Ratgeber sind, da ist der Sieg.
И при множестве советников будет победа.
Der Sieg ist mein.
Пoбeдa зa мнoй.
Überschattet wurde der Sieg über den Berg anscheinend durch den Tod eines Expeditionsmitglieds.
Тень на эту победу бросает смерть одного из участников экспедиции.
Fernziel war der Sieg der kommunistischen Weltrevolution.
Объявлялась их борьба за победу мировой коммунистической революции.
Doch der Sieg gegen ISIS ist erst der Anfang.
Однако разгром ИГИЛ- это только начало.
Darin liegt der Sieg.
Таков путь к победе.
In China fand 1858 der Sieg der Britischen Truppen im Opium Krieg statt.
В тот год в Китае британские войска одержали победу в« Опиумных войнах».
Wenn Allahs Hilfe kommt und der Sieg.
Когда Господня помощь ниспадет И с ней победа.
Wenn die Hilfe Allahs kommt und der Sieg.
Когда Господня помощь ниспадет И с ней победа.
Der Sieg von José Miguel Insulzas bei der Wahl des Generalsekretärs der Organisation Amerikanischer Staaten gegen den von der Bush-Regierung unterstützten Kandidaten zeigte den Niedergang der kontinentalen Führungsrolle der USA mit Nachdruck.
Избрание Хосе Мигеля Инсульсы Генеральным секретарем Организации американских государств, который победил кандидата, поддержанного администрацией Буша, решительным образом продемонстрировало снижение континентального лидерства Америки.
der jedoch bereits sechs Wochen später der Sieg bei Wagram folgte.
в Асперн- Эсслингской битве, но уже спустя шесть недель победил в Ваграмской битве.
Mai findet in Moskau die Mutter aller Feiern statt. Der Sieg über Nazideutschland vor 60 Jahren wird begangen, die menschlichen Opfer,
Ое мая обещает быть большим торжеством в Москве- празднованием победы над нацистской Германией 60 лет назад
Strategisch erlaubte der Sieg bei Storkyro den Russen die Kontrolle über ganz Finnland für die folgenden Jahre.
Стратегическое значение победы в Лаппольской битве заключалось в том, что русские смогли фактически управлять всей Финляндией в течение нескольких лет.
Результатов: 173, Время: 0.0463

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский