DER TURM - перевод на Русском

башня
turm
tower
hochhaus
watchtower
ладья
turm
башни
turm
tower
hochhaus
watchtower
башню
turm
tower
hochhaus
watchtower
вышка
tower
der turm
колокольня
glockenturm
der turm

Примеры использования Der turm на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Hermine, du bist der Turm neben der Dame.
Гермиона, ты будешь ладьей со стороны ферзя.
Der Turm brennt schon eine ganze Weile.
Койт" горит уже давно.
Der Turm ist sicher genug, aber wir bewegen uns hier auf dünnem Eis.
В башне безопасно, но мы ходим по тонкому льду.
Der Turm der Standhaftigkeit.
Суджанагар- топоним.
Im Laufe der Zeit verlor der Turm langsam seine strategische Bedeutung.
Со временем замок постепенно потерял свое важное стратегическое значение.
Gut, Ziel ist der Turm.
Отлично. Курс на башню.
Ihr nächstes Ziel ist jetzt der Turm.
Они уже идут к башне.
Das ist der Turm von Pharos, dessen Leuchtfeuer die Schiffe leitet.
Мы будем там утром Там столп острова Форосс.
Alles, was ich habe, ist der Turm.
Все, что я получил, это антенна.
Und dies ist der Turm von unten. Und auf Teilen des Feldzuges hatten wir sogar ein Flugzeug dabei.
А это- вышка снизу. И как часть этой научной экспедиции мы даже использовали самолет.
Der Turm hat eine Höhe von 41 Metern,
Высота башни составляет 31 метр,
Zur Gewichtseinsparung wurden vom T-60 der Turm, der Scheinwerfer, die oberen Kettenabdeckungen
Для облегчения планера с Т- 60 сняли башню, надгусеничные полки,
wohnten am Ophel bis an das Wassertor gegen Morgen, da der Turm heraussieht.
починили напротив Водяных ворот к востоку и до выступающей башни.
16 Meter breit, und der Turm misst 41 Meter Höhe.
ширину 16 метров и башню высотой 41 метр.
Dein Hals ist wie der Turm Davids, mit Brustwehr gebaut,
Шея твоя- как столп Давидов, сооруженный для оружий,
Es gab auch immer ein kleines Reservoir in der Stadt, bevor der Turm gebaut wurde,
Раньше в городе был небольшой водоем, еще до башни, но скважина Олли
Wurde von Juli bis Dezember anlässlich der Ratspräsidentschaft Frankreichs der Turm blau beleuchtet und zeigte die zwölf gelben Sterne der Europaflagge.
С 1 июля по 31 декабря 2008 года, когда Франция выполняла функции председателя ЕС, на башне работало синее освещение со звездами напоминающее флаг Европы.
Nach 53 Monaten reiner Bauzeit war der Turm trotz aller Widrigkeiten in„rekordverdächtiger“ Zeit vollendet.
Строительные работы продлились 53 месяца и, несмотря на все трудности, телебашня была завершена в поистине рекордные сроки.
Gute und der Turm des Herrn und wenn man sich in der Frucht erhalten Sie die gütigen Augen Gottes Welche Macht sie alle,
Добро и башни Господу и когда вы смотрите на фрукты вы получаете добрыми глазами Бога силы,
Der Turm hat eine Uhr,
В башне есть часы,
Результатов: 111, Время: 0.0507

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский