DER WEIMARER REPUBLIK - перевод на Русском

веймарской республики
der weimarer republik
веймарской республике
der weimarer republik

Примеры использования Der weimarer republik на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
In der Weimarer Republik erlangte Bose als„jungkonservativer“ Kritiker der Republik eine gewisse Prominenz.
В годы Веймарской республики Герберт фон Бозе получил определенную известность как« младоконсервативный» критик республики..
In der Weimarer Republik wurde er zunächst Chef des Büros von Reichspräsident Friedrich Ebert
Во времена Веймарской республики Надольный был назначен главой бюро рейхспрезидента Фридриха Эберта
Während der Weimarer Republik- von 1926 bis 1933- trug der Platz schon einmal seinen heutigen Namen, um die Abschaffung der Monarchie auch an diesem prominenten Ort zu dokumentieren.
В период Веймарской республики( 1926- 1933) площадь носила свое современное название, напоминая о ликвидации монархии в Германии.
Die Zeit der Weimarer Republik war auch in Rostock von wirtschaftlichen Krisen,
Для эпохи Веймарской республики жизнь в Ростоке также характеризовалась экономическими кризисами,
Sein Stiefvater war während des Ersten Weltkrieges Angehöriger von Richthofens Staffel und während der Weimarer Republik Direktionsmitglied des Filmunternehmens UFA.
Рос без отца, воспитывался в семье офицера Первой мировой войны, в годы Веймарской республики входившего в дирекцию киностудии УФА.
zugleich als bedeutender Hochschulreformer der Weimarer Republik.
выдающимся реформатором высшего образования в Веймарской республике.
Horst Möller: Die preußischen Oberpräsidenten der Weimarer Republik.
Хорст Меллер( Horst Möller):« Прусские обер- президенты в Веймарской республике»« Die preußoschen Oberpreäsidenten der Weimarer Republik».
deren ostpreußische Reiterregimenter 1(Insterburg) und 2(Angerburg) noch in der Reichswehr der Weimarer Republik aufgestellt wurden.
2- й кавалерийский( Ангербург) полки были созданы еще в рейхсвере Веймарской республики.
Im Deutschen Kaiserreich von 1871 bis 1918 sowie in der Weimarer Republik 1918 bis 1933 und im Dritten Reich 1933
В Германской империи с 1871 по 1918 годы, а также в Веймарской республике с 1919 по 1933 годы
Die Kontinuität zwischen dem Kaiserreich und der Weimarer Republik, wie sie aus dem Sturz der Monar chie im November 1918 und den Wahlen zur
Преемственность между кайзеровской империей и Веймарской республикой, которая сложилась в результате крушения монархии в ноябре 1918 г.
des Zweiten Weltkrieges, der Außenpolitik der Habsburger Monarchie und des Bismarck-Reiches, der Weimarer Republik und den deutsch-britischen Beziehungen des 19. und 20. Jahrhunderts.
Германии эпохи Бисмарка, Веймарская республика и британо- германские отношения в XIX- XX веках.
einer der bedeutendsten satirischen Autoren der Weimarer Republik.
один из наиболее значимых сатириков времен Веймарской республики.
Aber die Weimarer Republik und China in den 1940er Jahren waren es sehr wohl.
Однако Веймарская Республика и Китай в 1940- х годах оказывали такое влияние.
Die Weimarer Republik hat sich blindlings selbst vergiftet.
Веймарская Германия вслепую отравила сама себя.
Burger zog in den 1920er Jahren in die Weimarer Republik.
В 1920 году эмигрировал в Веймарскую республику.
Die Weimarer Republik war durch den Versailler Vertrag von 1919 verpflichtet, Reparationen an die Siegermächte des Ersten Weltkriegs zu leisten.
Версальским договором 1919 года на Веймарскую республику возлагались обязательства по уплате репараций странам- победительницам в Первой мировой войне.
Beide zerstörten die Weimarer Republik und agierten dabei wie eine Art böser Zwillinge,
Обе разрушили Веймарскую Республику, действуя, как близнецы- злодеи,
Simon sich niemals für die Rückkehr zur Monarchie aussprach, sondern die Weimarer Republik aktiv unterstützte.
выступал за восстановление монархии, а наоборот активно поддерживал Веймарскую республику.
Als am 9. Januar 1923 die Reparationskommission erklärte, die Weimarer Republik halte absichtlich Lieferungen zurück(unter anderem seien 1922 nur 11,7 Millionen statt der geforderten 13,8 Millionen Tonnen Kohle
Когда 9 января 1923 года комиссия по репарациям заявила, что Веймарская Республика умышленно задерживает поставки( в 1922 году вместо требуемых 13, 8 млн тонн угля-
In der Weimarer Republik weiteten sich die Arbeitskämpfe auf Branchen und Regionen aus.
В СССР волна забастовок в различных регионах и отраслях.
Результатов: 81, Время: 0.0374

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский