DER ZAHL - перевод на Русском

числа
zahl
anzahl
nummer
number
auch
ziffer
количества
anzahl
menge
zahl
quantität
betrag
anteil
count
номером
nummer
zimmer
zahl
kennzeichen
seriennummer
id
suite
цифры
zahlen
ziffern
nummern
числу
zahl
anzahl
nummer
number
auch
ziffer
число
zahl
anzahl
nummer
number
auch
ziffer
количество
anzahl
menge
zahl
quantität
betrag
anteil
count
числом
zahl
anzahl
nummer
number
auch
ziffer
количеством
anzahl
menge
zahl
quantität
betrag
anteil
count
численности
der anzahl
der zahl

Примеры использования Der zahl на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Und die goldenen Mäuse nach der Zahl aller Städte der Philister unter den fünf Fürsten,
И золотых тушканчиков по числу всех филистимских городов,
In Umar's Heimatland Nigeria gab es eine 95-prozentige Reduktion in der Zahl der Kinder, die im letzten Jahr durch Polio gelähmt wurden.
В родной стране Умара- в Нигерии- число детей, заболевших полиомиелитом в прошлом году, снизилось на 95 процентов.
Nach der Zahl der vierzig Tage, darin ihr das Land erkundet habt;
По числу сорока дней, в которые вы обозревали землю,
dann dauert es bis zum 15 Dezimalstellen mit, wenn 15 Dezimalstellen der Zahl.
таким арендатором до 15 DECIMAL с, если есть 15 Десятичное число.
multipliziert mit der Zahl der Linien, auf die man setzt.
которая умножена на количество линий в игре.
Gemessen an der Zahl der Leichen… wahrscheinlich jemand,
Судя по числу тел, этот некто, возможно,
der zugrunde liegenden Hand-Rangfolge, der Zahl der verdeckten und gemeinsam genutzten Karten,
старшинством комбинаций, количеством закрытых и общих карт,
es einen steilen Aufstieg in der Zahl Brustkrebspatienten in den letzten Dekaden gegeben hat.
был крутой подъем в число пациентов рака груди в last few декадах.
wobei n der Zahl der Knoten entspricht.
где n- количество узлов.
Selbst wenn man der Zahl glaubt, wie 73 Millionen zu eins,
Даже если верить этому числу, как и числу в один на 73 миллиона,
da setzte er die Grenzen der Völker nach der Zahl der Kinder Israel.
тогда поставил пределы народов по числу сынов Израилевых;
Andere Chinesen schwangen Transparente mit der Zahl„300.000“ darauf, die sich auf die Anzahl der Chinesen bezog,
Другие китайские фанаты размахивали плакатами с цифрой« 300000»- напоминанием о числе китайцев,
Der Service ist entworfen, um die Web site zu bewerten, die auf der Zahl Leuten basieren,
Обслуживание конструировано для оценки websites основанных на числе людей посещают те места
Dabei wird der Buchstabe E oder e zwischen der Zahl und dem Exponenten eingefügt, und die Anzahl der Ziffern-Platzhalter rechts neben dem Symbol bestimmt die Anzahl der Stellen im Exponenten.
Буква Е или е вставляется между этим числом и экспонентой. Количество местозаполнителей для разрядов справа от этого символа определяет количество разрядов в экспоненте.
die Bahnen des menschlichen steroidogenesis werden in der Zahl gezeigt.
тропы человеческого стероидогенесис показаны в диаграмме.
Begrüßt ferner den raschen Anstieg der Zahl der Vertragsstaaten des Fakultativprotokolls zu dem Übereinkommen5 auf nunmehr vierundsiebzig
Приветствует далее быстрый рост числа государств- участников Факультативного протокола к Конвенции5,
Die Erhöhung der Zahl der Versicherten um 35 Millionen
Увеличение количества застрахованных на 35 миллионов
Am internationalen Tag der Zahl Pi, dem 14. März 2015, organisierte und leitete Jan van Koningsveld den ersten Emder Pi-Wettbewerb, bei dem die Teilnehmer möglichst viele Nachkommastellen der Zahl Pi aufzusagen hatten.
В Международный день числа Пи, 14 марта 2015 года Ян ван Конингсвельд организовал и возглавлял первое соревнование, в котором участники должны были воспроизвести как можно больше десятичных знаков числа Пи.
Sie haben auch eine seltsame Faszination mit der Zahl 7, das sichtbar ist,
Они также имеют странное увлечение с номером 7, которая видна через их Бонусы-$ 7 бесплатно,
Neben der Reduzierung der Zahl der Beschäftigten im öffentlichen Sektor,
Кроме сокращения численности сотрудников в государственном секторе,
Результатов: 81, Время: 0.0528

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский