DES JOHANNES - перевод на Русском

иоанна
johannes
joh.
john
johanna
john's

Примеры использования Des johannes на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
in Zusammenarbeit mit der Johannes Gutenberg-Universität Mainz eine Methode entwickelt, mit der Isotope in Elfenbeinproben analysiert werden können,
в сотрудничестве с Университетом Иоганна Гутенберга в Майнце разработали методику измерения уровней изотопов в образцах слоновой кости,
Die Evangelien des Johannes. Ich wollte es retten.
Евангелие от Святого Иоанна, Я… я хотел бы сохранить ее.
Da erhob sich eine Frage unter den Jüngern des Johannes mit den Juden über die Reinigung.
Возник спор у учеников Иоанна с Иудеями по поводу очищения.
Wiederum spricht er zum zweiten Mal zu ihm: Simon,[Sohn] des Johannes, liebst du mich?
Он снова спросил его, во второй раз:« Си́мон, сын Иоанна, любишь ли ты меня?
ließ sich von den Jüngern des Johannes taufen.
был крещен учениками Иоанна.
Es gibt eine Prophezeiung, tief im Apokryphon des Johannes verwurzelt… ein Zeugnis, das aber von der Bibel zurückgewiesen wurde.
Существует пророчество, скрытое глубоко в апокрифе Иоанна, того самого завета, что убран из Библии.
Wir erfahren in der Vision des Johannes auch nicht, wer es ist,
В видении Иоанна также не говорится о том,
ließen sich taufen mit der Taufe des Johannes.
крестившись крещением Иоанновым;
Und sie sprachen zu ihm: Warum fasten des Johannes Jünger so oft
Тогда они спросили у Него: почему ученики Иоанна и фарисеев часто постятся
unterstützt von den früheren Aposteln des Johannes, das Evangelium und tauften Gläubige in Rimmon,
которым помогали бывшие апостолы Иоанна, проповедовали евангелие и крестили верующих в Риммоне,
wo der Legende nach das Geburtshaus des Johannes von Nepomuk gestanden hat, steht eine ihm
находился родной дом Иоанна, находится посвященный ему величественный барочный храм,
Als die Jünger des Johannes gegangen waren,
Когда ученики Иоанна ушли, Иисус,
Sohn des Johannes, liebst du mich mehr
сын Иоанна, любишь ли ты Меня больше,
Sohn des Johannes, liebst du mich?" Er sprach zu ihm:"Ja,
любишь ли ты Меня? Петр говорит Ему: так, Господи! Ты знаешь,
besonders in den Feldzügen des Johannes Kourkouas, die die Grenze des Reiches bis zum Euphrat
особенно в кампании Иоанна Куркуаса, который расширил границы империи до Евфрата,
Sohn des Johannes, liebst du mich mehr
сын Иоанна, любишь ли ты Меня больше,
Der Heilsengel bremst die Gerichtsstürme: In die Schau des Johannes trat, in das endzeitliche Szenario hinein,
Ангел Божий сдерживает ураганные ветры: Внезапно от восхода солнца в апокалипсическом сценарии видения Иоанна появляется ангел,
dass die Arbeit des Johannes auf Erden abgeschlossen war,
что дело Иоанна на земле было завершено,
Durch die Vision des Johannes über das Jüngste Gericht(Offenbarung 20,11-15)
Видением Иоанна о Страшном Суде( Откровение 20,
es das Elternhaus Jesu in Galiläa und das Heim des Johannes Markus in Judäa waren;
семья Иисуса в Галилее и семья Иоанна Марка в Иудее,
Результатов: 268, Время: 0.0529

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский