DES TERRORISMUS - перевод на Русском

терроризма
terrorismus
terror
терроризмом
terrorismus
terror
терроризм
terrorismus
terror

Примеры использования Des terrorismus на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
In diesem Rahmen wurde den Hauptakteuren in der Region eine multilaterale Kooperation zur Bekämpfung des Terrorismus und der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen angeboten.
При этой структуре основным региональным игрокам было предложено многостороннее сотрудничество в противостоянии терроризму и распространению оружия массового поражения.
Befeqadu und die acht weiteren Inhaftierten wurden des Terrorismus bezichtigt und befinden sich seit April 2014 in Haft.
Бефекаду и восьми другим были предъявлены обвинения в терроризме; они находятся в тюрьме с апреля 2014 года.
Von dieser Warte aus umfasst die Bekämpfung des Terrorismus auch die Zurückweisung terroristischer Propaganda mittels einer strategischen Kommunikationskampagne.
С этой точки зрения борьба с терроризмом включает в себя опровержение террористической пропаганды с помощью стратегической коммуникационной кампании.
Wir werden uns viel stärker auf die gemeinsame Bekämpfung des Terrorismus konzentrieren. Wir werden unsere Zusammenarbeit an der Reform des Sicherheitssektors intensivieren.
Мы сосредоточим внимание на совместной борьбе с терроризмом и углубим сотрудничество в области реформы сектора безопасности.
Seit einiger Zeit konzentrieren sich ranghohe Militärbeamte auf die Bekämpfung des Terrorismus im Inland, wobei sie bereits eindrucksvolle Erfolge erzielten.
До недавнего времени военное руководство концентрировалось на борьбе с терроризмом внутри страны, достигнув отдельных впечатляющих результатов.
Um das Internet als Instrument für die Bekämpfung der Verbreitung des Terrorismus einzusetzen, wobei wir anerkennen, dass die Staaten möglicherweise diesbezügliche Hilfe benötigen;
Использования сети Интернет в качестве инструмента борьбы с распространением терроризма, признавая при этом, что государствам может потребоваться помощь в этих вопросах;
Sie werden des Terrorismus beschuldigt werden unterstützt, wenn Sie uns nicht sofort tun kooperieren mit.
Вас обвинят в пособничестве терроризму, если вы немедленно не начнете сотрудничать с нами.
immer und immer wieder, weil man dich des Terrorismus beschuldigt.
снова предстаешь перед судьей по обвинениям в терроризме.
eine Strategie zu Austrocknung der Finanzquellen des Terrorismus zu entwickeln.
стратегии по перекрытию каналов финансирования террористических группировок.
Berichterstattung meistens darauf fokussieren, dass die Autoren des Terrorismus beschuldigt werden.
освещение в СМИ в основном касалось обвинения в терроризме.
Die Leute fragen mich nach dem Warum. Edom ist eingesperrt und des Terrorismus angeklagt worden, obwohl sie gar nicht zu dieser Gruppe gehört.
Люди спрашивают, почему Эдом была арестована и обвинена в терроризме, если она не была членом группы.
was das Verständnis des Terrorismus und seiner Bekämpfung angeht, ist die einer Krankheit.
дело доходит до понимания терроризма и методов борьбы с ним- это болезнь.
Ein wichtiger Teil dieses Krieges wird darin bestehen, die Feinde des Terrorismus in einem dauerhaften Bündnis zu einen.
Важная часть этой войны будет состоять в том, чтобы сформировать с врагами терроризма продолжительный союз.
weit überlegene Mannstärke keinen Vorteil bei der Bekämpfung des Terrorismus bietet, denn die Initiative geht von den Terroristen aus.
численное превосходство не дает преимущества в борьбе с терроризмом, потому что инициатива находится в руках террористов.
den Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten bei der Bekämpfung des Terrorismus zu unterstützen.
основных свобод в условиях борьбы с терроризмом.
Dies ist völkerrechtlich zulässig, da es den Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Terrorismus entspricht.
Эта операция с точки зрения международного права является законной, так как она отвечает резолюции Совета безопасности ООН в отношении борьбы с терроризмом.
ist es also nicht, einen Beitrag zum„Kampf gegen des Terrorismus“ zu leisten, wie das die Propagandaabteilung des Kreml behauptet,
не внести свой вклад в“ борьбу с терроризмом”, как утверждают Кремлевские пропагандисты,
Sie hat in Libyen funktioniert, wo sie Muammar al-Gaddafi in den späten 90ern dazu brachte, die Finanzierung des Terrorismus einzustellen, die Bombenattentäter von Lockerbie auszuliefern
Оно сработало против Ливии, заставив Муамара Каддафи в конце 90- х годов прекратить финансировать терроризм, выдать суду организаторов взрыва в Локерби,
staatlichen Forderungen nach Zugang zu persönlichen Informationen zur Bekämpfung der Kriminalität, des Terrorismus und so weiter.
требованиями правительства предоставить доступ к личной информации для борьбы с преступностью, терроризмом и так далее.
Ersucht den Generalsekretär, Vorschläge zu unterbreiten, die darauf gerichtet sind, das System der Vereinten Nationen verstärkt in die Lage zu versetzen, die Staaten bei der Bekämpfung des Terrorismus zu unterstützen, und die Koordinierung der diesbezüglichen Maßnahmen der Vereinten Nationen zu verbessern;
Просит Генерального секретаря представить предложения по укреплению потенциала системы Организации Объединенных Наций в плане оказания государствам помощи в борьбе с терроризмом и усилению координации деятельности Организации Объединенных Наций в этом отношении;
Результатов: 136, Время: 0.0412

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский