DIE ERHOLUNG - перевод на Русском

восстановление
wiederherstellung
wiederherstellen
erholung
wiederaufbau
genesung
recovery
wieder
regeneration
rückgewinnung
wiedererlangung
отдыха
urlaub
erholung
ruhe
freizeit
entspannen
pause
entspannung
ausruhen
ferien
erholungsmöglichkeiten
выздоровление
genesung
heilung
erholung
konjunkturerholung
восстановления
wiederherstellung
wiederherstellen
erholung
wiederaufbau
genesung
recovery
wieder
regeneration
rückgewinnung
wiedererlangung

Примеры использования Die erholung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
hemmt dies unsere Fähigkeit zu lernen sowie die Erholung der Zellen und des Körpers.
снижается наша способность к обучению и способность клеток и всего тела к восстановлению.
verringern die Nachfrage und verzögern die Erholung.
снижает спрос и задерживает экономическое восстановление.
Anleger vorsichtiger werden und zunehmend das Risiko scheuen, hat die Erholung des Marktes in der zweiten Jahreshälfte 2012 ihren Zenit überschritten.
менее склонными к риску, ралли рынка ценных бумаг во второй половине 2012 года достигло вершины.
die Finanzlage im Euroraum, was die Erholung weiter unterstützen wird.”.
будет способствовать дальнейшему восстановлению экономики”.
Die Erholung der Aktienmärkte seit März scheint sich nicht an irgendeiner hoffnungsfrohen Geschichte zu orientieren, sondern lediglich auf der
Восстановление рынков с марта месяца не имеет видимой связи с какой-либо вдохновляющей историей,
Hier an der französischen Riviera versammeln sich die Yachtbesitzer für die Erholung und den umfassendsten Ǖberblick über die Modelle aller Hersteller,
Она собирает на французской ривьере владельцев яхт- для отдыха и самого полного обзора моделей всех производителей разом,
Das die Erholung reibungslos ablaufen würde, hat keiner erwartet:
Вообще-то, никто и не ожидал, что восстановление будет идти гладко:
Die Erholung ist laut Krugman nicht trotz der Sparpolitik gekommen,
Согласно Кругману, восстановление произошло не из-за сокращения расходов,
Diese Kniestütze ist ideal für die Erholung von Verletzungen bis zum Knie.
эта скоба для колен идеально подходит для восстановления после травмы колена.
Damit wollte man rechtzeitig die Beschäftigung fördern und die Erholung der USA gegen globalen Gegenwind absichern.
обеспечивая своевременное повышение занятости и защиту восстановления США от глобальных встречных ветров.
Steifheit, hat Heizwirkung für die Erholung der Muskulatur. Und schützen und verstärken die Stärke des Kniegelenkes.
оказывает нагревательный эффект для мышечного восстановления.
Ideal für den Schutz und die Erholung von akuten und chronischen.
хронических травм локтя и восстановления.
Die Erholung der Preise folgen einem schweren Sell-off am Freitag,
Отскок цен следуют серьезные распродажи в пятницу,
BERKELEY- Die neuesten Beschäftigungsdaten aus den Vereinigten Staaten bestätigen, dass sich die Erholung der amerikanischen Wirtschaft von der Großen Rezession 2008/2009 fortsetzt,
БЕРКЛИ. Последние данные по занятости в США подтверждают, что американская экономика продолжает восстанавливаться после Великой рецессии 2008- 2009 годов,
ihre Verbindlichkeiten in Höhe von$ 6 Billionen von der US-Regierung übernommen wurden, hielt die Erholung einen Tag an.
правительство США взяло на себя их долговые обязательства в размере 6 триллионов долларов, подъем продолжался всего один день.
auf makroökonomische Strategien und Instrumente, mit denen die Krise bewältigt und die Erholung gefördert werden kann.
какие макроэкономические стратегии и инструменты используются для борьбы с кризисом и содействия экономическому восстановлению.
Trotz einiger Hinweise darauf, dass die Handelsvolumen während des Sommers gestiegen sind, ist die Erholung ungleichmäßig verlaufen
Несмотря на некоторые показатели роста объемов торговли этим летом, восстановление было нестабильным-
desto schneller die Erholung.“ Damit haben sie recht-
тем быстрее выздоровление». Они правы,
um die Erholung des Währungsblocks entweder durch den Internationalen Währungsfond
чтобы ускорить восстановление валютного блока при помощи
Ideal für die Erholung nach dem Eingriff oder zur Vorbeugung von Sportverletzungen.
идеально подходит для восстановления после операции или предотвращения спортивных травм.
Результатов: 55, Время: 0.0392

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский