DIE ICH JEMALS - перевод на Русском

которую я когда-либо
die ich je
die ich jemals
что я когда либо
которых я когда-либо
die ich je
die ich jemals
которые я когда-либо
die ich je
die ich jemals
которое я когда-либо
den ich je
die ich jemals

Примеры использования Die ich jemals на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er ist keiner von den achte Leuten, die ich jemals getroffen habe.
Неа. Среди всех восьми людей, которых я вообще видел.
Bree, du bist die beste Doppel-Partnerin die ich jemals hatte.
Брии, ты самый лучший парный партнер, с которым я когда-либо играла.
Du hast… verrücktere Augen als irgend Eine, die Ich jemals getroffen habe.
У тебя… самые сумасшедшие глаза, которые я когда-либо встречал.
Je doller.- Das ist die größte Packung Kondome, die ich jemals gesehen habe, im Ernst jetzt.
Это самая большая коробка презервативов, которую я когда-либо видел, честное слово.
das ist die hässliche Krawatte die ich jemals gesehen habe.
это самый ужасный галстук, что я когда либо видела.
Oliver, du bist einer der klügsten Männer, die ich jemals kannte, aber du hast einen blinden Fleck,
Оливер, ты один из самых умнейших людей, которых я когда-либо знал, но ты перестаешь что-либо замечать,
Es war die absurde Position in die ich jemals sah mich in meinem Leben,
Это было самое нелепое положение в которые я когда-либо оказался в моей жизни,
Du bist mühelos unter den ersten 10 bis 15 Kerlen die ich jemals in meinem Leben getroffen habe,
Ты вошел в мой список 10- 15 лучших парней, которых я когда-либо встречала в жизни.
Weißt du, die schlimmsten Entscheidungen in meinem Leben, die ich jemals traf, traf ich aus Angst.
Знаешь, худшее решение, которое я когда-либо делала в своей жизни, было основано на страхе.
Tha'rt th'worst wench für askin' Fragen, die ich jemals ein Kreuz zu kommen.
Худший девка для спрашиваешь Tha' rt й вопросы, которые я когда-либо прийти крест.
schönste Frau, die ich jemals kennengelernt habe.
красивейших женщин, которых я когда-либо знала.
Das ist die lahmarschigste Rationalisierung für fragwürdiges Verhalten, die ich jemals von dir gehört habe.
Парень, это самое корявое оправдание сомнительного поведения, которое я когда-либо слышал от тебя.
verrücktesten Dinge laufen, die ich jemals gesehen habe.
ненормальных людей которых я когда-либо видела.
Zu denken, dass ich dich wirklich verloren habe, ließ mich all die schrecklichen Dinge, die ich jemals zu dir sagte, bedauern.
Мысль, что я действительно потеряла тебя заставила меня жалеть о всех гадостях, которые я когда либо говорила тебе.
süßesten… fantastischsten… Lippen, die ich jemals geküsst habe.
сладкие самые сочные губы, что я когда-либо целовал.
das war die lausigste Entschuldigung, die ich jemals bekommen habe.
это было худшим извинением, которое я когда либо получал.
Dies ist die erste gesunde Beziehung, die ich jemals hatte.
это первые честные, здоровые отношения, которые у меня когда-либо были.
In einer der bemerkenswertesten Zurschaustellung von Einigkeit der Stadt, die ich jemals sah, hat Supergirls Bereitschaft, ihr eigenes Leben für die Unschuldigen zu opfern,
В одном из самых замечательных дисплеев единство города, которое я когда-либо видел, Супергерл была готова пожертвовать своей жизнь ради невинных людей,
werden- in Yale und an jeder anderen amerikanischen Privatuniversität, die ich jemals besucht habe staatliche Universitäten können Daten über Verbrechen weniger leicht verbergen.
скрываются серьезные преступления- в Йельском университете или в другом любом частном университете США, который я когда-либо посещала государственные университеты реже могут скрывать данные о преступлениях.
Das ist der schlechteste Witz, den ich jemals gehört habe.
Это худшая шутка которую я когда-либо слышал.
Результатов: 49, Время: 0.0489

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский