DIE MÜSSEN - перевод на Русском

нужно
muss
brauche
sollten
will
nötig
benötigen
они должны
sie müssen
sie sollten
sie brauchen
sie schulden
sie wollten
sie benötigen
надо
müssen
sollen
brauchen
nötig
wollen
они наверное
им придется
müssen sie
sie werden
они должно

Примеры использования Die müssen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Die müssen sich dran gewöhnen, es auf meine Art zu tun.
Им придется привыкнуть делать все по-моему.
Die müssen einfach befolgt werden. Alles klar?
Очень простые, и их надо соблюдать, ясно?
Die müssen doch vorher wissen, was sie tun!
Они должны были понимать, что делают!
Die müssen wir eingrenzen.
Нужно его сократить.
es gibt Menschen, die müssen Geld verdienen.
людям как-то надо зарабатывать на жизнь.
Die müssen hoffen, dass er der Mordanklage entgeht.
Они должны надеяться, что он избежит обвинения в убийстве.
Die müssen mitmachen, damit wir die Einzelheiten ausarbeiten können.
Нужно, чтобы они пришли сюда. И мы сможем выработать детали.
Eine Kleinigkeit, nichts Schlimmes, aber die müssen wir korrigieren.
Это мелочь. Ничего страшного, но нам надо исправить ее.
Die müssen Uniform tragen.
Они должны носить форму.
Die müssen starke Arme gehabt haben.
Тут нужно иметь сильные руки.
Die müssen zu mir kommen und mich sprechen, unverzüglich.
Они должны немедленно приехать ко мне на осмотр.
Die müssen auch verdammt bescheuert sein, so in unser MG-Feuer zu rennen?
Акими нужно быть идиотами, чтобы бежать пр€ миком на пулемЄт?
Die müssen irgendwie in Verbindung stehen.
Они должны были быть как-то связаны.
Die müssen wir loswerden.
Нам нужно ее сплавить.
Die müssen morgen arbeiten.
Завтра они должны работать.
Die müssen sich nicht vorstellen, wie ich kacke oder pisse.
Я не думаю, что им нужно представлять меня срущего или ссущего.
Die müssen sich selbst helfen.
Они должны сами себе помочь.
Da ist ein Durchbruch im Letzten Fall und die müssen jetzt mit mir sprechen.
Есть новости по последнему делу, нужно ехать.
Die müssen nur zwei Wochen im Jahr arbeiten.
Видите ли, они должны работать всего две недели в году.
Nein. Aber die müssen uns trauen.
Черт, нет, но нам нужно, чтобы они нам доверяли.
Результатов: 150, Время: 0.0646

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский