DIE VORHÄNGE - перевод на Русском

занавески
vorhänge
gardinen
duschvorhang
шторы
vorhänge
jalousien
gardinen
rollläden
vorhängen
портьеры

Примеры использования Die vorhänge на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Schließt die Vorhänge.
Закрой занавески.
Ich werde die Vorhänge wieder aufhängen.
Я повешу шторы обратно.
Finde die Vorhänge.
Найди занавески.
Sie steckte die Vorhänge der Nachbarin in Brand.
Она подожгла соседские шторы.
Warum ziehen wir dann die Vorhänge zu und schließen die Tür ab?
Нет. Тогда почему мы закрываем занавески и запираем двери?
Öffne die Vorhänge.
Раздвинь шторы.
schließe bitte die Vorhänge nicht.
не задергивай шторы, пожалуйста.
Hängen wir die Vorhänge auf?
Мы хотели повесить занавески.
Versuch, die Vorhänge nicht anzuzünden.
Постарайся не поджечь шторы.
Meine Großmutter hat die Vorhänge bestickt.
Моя бабушка сплела эти кружевные занавески.
Wie die Vorhänge zu wählen.
Как правильно выбрать шторы.
Für die Vorhänge am Hochzeitszelt.
Это для штор, чтобы украсить свадебный шатер.
Was, die Vorhänge?
Чтo, зaнaвecки?
Nein, nicht die Vorhänge.
Heт, нe зaнaвecки.
Sie meinen also, ich soll die Vorhänge immer zu ziehen?
Вы имеете в виду, что здесь я всегда должна зашториваться занавесками?
Lass die Vorhänge für einen alten Freund offen.
Оставь окна открытыми для старого друга.
Nehmt die Vorhänge, wenn nötig, aber kleidet dieses kolossale Mädchen.
Снимите гардины, если понадобится, но оденьте эту великаншу.
Das ist als wenn man die Vorhänge zur Seite zieht, um das Geheimnis von Oz aufzudecken.
Как будто ты отдернул занавес и раскрыл тайну изумрудного города.
Schließt die Vorhänge.
Закройте занавес.
Rot wie die Vorhänge.
Красного, как занавес.
Результатов: 78, Время: 0.0415

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский