DIESEN KERL - перевод на Русском

этого парня
dieser kerl
dieser typ
dieser junge
dieser mann
dieses kind
dieser bursche
этого человека
dieser mann
diese person
dieser mensch
dieser kerl
dieser typ
этого типа
dieser art
dieses typs
kerl
dieses objekttyps
этот парень
dieser kerl
dieser typ
dieser junge
dieser mann
dieses kind
dieser bursche
этому парню
dieser kerl
dieser typ
dieser junge
dieser mann
dieses kind
dieser bursche
этот человек
dieser mann
diese person
dieser mensch
dieser kerl
dieser typ

Примеры использования Diesen kerl на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie versicherten mir, Sie haben diesen Kerl unter Kontrolle.
Ты заверил меня, что этот человек под контролем.
Man, ich beneide diesen Kerl nicht.
Боже, не завидую я этому парню.
Ich muss diesen Kerl schützen.
Я обязан защищать этого человека.
Der Präsident liebt diesen Kerl.
Президент обожает этого парня.
Sie können diesen Kerl wirklich nicht leiden, nicht wahr?
Вам этот парень не нравится, правда?
Diesen Kerl beneide ich nicht.
Не завидую этому парню.
Wir finden diesen Kerl.
Мы найдем этого парня.
Bring mich dazu zu glauben, dass du diesen Kerl nicht getötet hast.
Убеди меня, что ты не убивал этого человека.
Diesen Kerl habe ich zufällig in einer Konditorei getroffen.
Этот парень наткнулся на меня в кондитерской.
Ich kann diesen Kerl nicht gehen lassen.
Пока я на службе? Я не могу позволить этому парню просто уйти.
Ich will diesen Kerl wiedersehen.
Я хочу увидеть этого парня.
Ich kenne diesen Kerl.
Я знаю этого человека.
Ich mag diesen Kerl nicht.
Мне не нравится этот парень.
Sie haben diesen Kerl echt sauer gemacht!
Ты серьезно подосрал этому парню!
Ich habe an diesen Kerl geglaubt.
Я верил в этого парня.
Warum versuchst Du, diesen Kerl zu beschützen?
Почему ты все еще защищаешь этого человека?
Falls jemand diesen Kerl holen will, wir wollen sie lebendig!
Если кто-то подойдет, скажи им что этот парень нужен нам живым!
Finden wir raus, wer diesen Kerl tot sehen wollte.
Давай выясним, кто желал смерти этому парню.
Ich habe diesen Kerl nie zuvor gesehen.
Я никогда раньше не видел этого парня.
Ich fange wirklich an, diesen Kerl zu mögen.
Хм. Мне начинает нравиться этот парень.
Результатов: 396, Время: 0.0428

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский