ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ - перевод на Немецком

Gute
хорошая
доброй
отличная
плохая
добро
отлично
счастливого
удачная
прекрасная
guter Kerl
guter Junge
netter Kerl
guter Mann
guter Typ
netter Typ
guter Mensch
netter Junge
gutes Kind
toller Kerl
feiner Kerl
guter Bursche
cooler Typ

Примеры использования Хороший парень на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Да. Хороший парень из ужасной семьи.
Netter Junge, aber seine Familie ist ein Albtraum.
Ты хороший парень.
Bist ein guter Mann.
Мой брат- хороший парень, поняли?
Mein Bruder ist ein guter Junge, kapiert?
Но Лорн- хороший парень.
Aber Lorne ist ein netter Kerl.
Но он хороший парень.
Aber er ist ein guter Kerl.
Да. Он хороший парень?
Ist er ein guter Typ?
Он… он хороший парень, который пошел дурной дорогой.
Er ist… er ist ein gutes Kind, das die falsche Abzweigung genommen hat.
И Исак, он хороший парень, но он такой.
Und Isak… Er ist ein feiner Kerl, aber er ist irgendwie.
Ты хороший парень.
Bist ein guter Junge.
Он просто хороший парень.
Er ist einfach ein guter Mann.
Майк- хороший парень.
Mike ist ein toller Kerl.
Трэвис- хороший парень.
Travis ist ein netter Kerl.
Рон- хороший парень.
Ron ist ein guter Kerl.
Джеймс Гордон- не хороший парень.
James Gordon ist kein guter Typ.
Испанский мальчик, он помогает мне по дому, хороший парень.
Ein spanischer Junge, der mir hilft. Ein netter Junge.
Он хороший парень.
Er ist ein guter Bursche.
Он хороший парень, просто нервный.
Er ist ein gutes Kind, nur ein wenig nervös.
Ладно, он… он хороший парень.
Okay, er ist ein guter Junge.
Тим, ты очень хороший парень.
Du bist wirklich ein feiner Kerl.
Шнайдер- хороший парень.
Schneider ist ein guter Mann.
Результатов: 541, Время: 0.0637

Хороший парень на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий