ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ - перевод на Чешском

dobrý chlap
хороший человек
хороший парень
отличный парень
хороший мужик
неплохой парень
классный парень
плохим парнем
нормальным парнем
хороший мужчина
hodný kluk
хороший парень
хороший мальчик
хороший ребенок
милый парень
молодец
славный парень
хороший парнишка
хорошим малым
dobrej chlap
хороший человек
хороший парень
отличный парень
славный парень
хороший мужик
классный парень
dobrý kluk
хороший парень
хороший мальчик
хорошим ребенком
отличный парень
славный парень
хороший человек
хороший малый
hodnej kluk
хороший парень
хороший мальчик
молодец
хороший пацан
милый парень
славный парень
хороший парнишка
добрый парень
dobrý člověk
хороший человек
хороший парень
добрый человек
плохой человек
прекрасным человеком
нехороший человек
порядочный человек
добряк
отличным парнем
достойным человеком
dobrej kluk
хороший парень
хороший мальчик
отличный парень
неплохой парень
hodný chlap
хороший парень
хороший человек
hodnej chlap
хороший парень
хороший человек
milý chlap
милый парень
хороший парень
хорошим человеком
славный парень
отличный парень
милый человек
dobrý muž
milej chlap
klaďas
milej kluk
milý chlápek
dobré dítě
skvělý kluk
hodný hoch
milý chlapík
správnej chlap
skvělej kluk
správný kluk
hodný chlapík
dobrý chlapík
dobrej týpek
příjemný chlapík
správný chlap

Примеры использования Хороший парень на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты хороший парень, Купер.
Jsi dobrý člověk, Coopere.
Он хороший парень, Эрик.
Je to hodnej kluk, Eric.
Ты хороший парень, с добрым сердцем.
Jsi dobrý kluk s dobrým srdcem.
Ты хороший парень.
Jseš dobrej chlap.
с которым она встречалась, он хороший парень?
je to dobrý chlap?
Я знаю, что в душе он- хороший парень.
Znám ho natolik, abych věděl, že je to hodný kluk.
Не волнуйтесь, это хороший парень, я развлекаюсь с его мамой.
Žádnej strach, je to dobrej kluk. Rozumíme si s jeho matkou.
Ты правда хороший парень, Фил.
Že seš fakt hodnej chlap, Phile.
Я хороший парень.
Jsou hodný chlap.
Ты знаешь, что ты хороший парень, сильный, умный,
Seš hodnej kluk, silnej, chytrej stejně
Ты хороший парень, Кевин.
Jste dobrý člověk, Kevine.
Хороший парень.
Dobrý kluk.
Ты хороший парень, Тони, но шутки твои всегда ни к месту.
Seš dobrej chlap, Tony, ale nech si ty vtípky.
Биографию его не расскажу, но он хороший парень.
Nemůžu ti o něm vyprávět, ale je to dobrý chlap.
У него некоторое время назад были проблемы с законом, но он хороший парень.
Před nějakou dobou měl pilikia se zákonem, ale je to hodný kluk.
Он хороший парень.
Он хороший парень.
Je to dobrej kluk.
Я хороший парень.
Jsem hodný chlap.
Он хороший парень.
Hodnej kluk.
Он хороший парень.
Byl to opravdu hodnej chlap.
Результатов: 721, Время: 0.1088

Хороший парень на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский