DIREKT VOR MIR - перевод на Русском

передо мной
vor mir
mir
vor meinen augen
прямо у меня
direkt vor mir
на моих глазах
vor meinen augen
unter meiner aufsicht
direkt vor mir
ich sah
прямо перед собой
geradeaus
direkt vor mir

Примеры использования Direkt vor mir на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie müssen nicht direkt vor mir stehen.
Вам нет необходимости стоять прямо передо мной.
Sie stand da, direkt vor mir.
И затем сегодня она стояла прямо передо мной.
Es ist so seit meine Mutter direkt vor mir starb.
Все началось еще тогда, когда мама умерла прямо возле меня.
Und sie steht direkt vor mir.
Она стоит сейчас прямо передо мной.
Ja, das mache ich manchmal, wenn jemand direkt vor mir steht.
Да, я делаю это иногда когда кто-то стоит прямо передо мной.
Hunderte der drolligsten kleinen Fettmöpse. Sie schwebten direkt vor mir.
Сотни забавнейших маленьких толстых человечков парили прямо передо мной.
Ich mein, Nadia so sterben zu sehen, direkt vor mir.
Я имею ввиду, увидев как Надя погибает у меня на глазах.
des Studierens war es da, direkt vor mir.
изысканий, один из них стоял прямо передо мной.
stand er direkt vor mir.
он был… прямо передо мной.
Er stand direkt vor mir.
Он был там, прямо передо мной.
Sophia Loren war direkt vor mir- sie ist 30 Zentimeter größer
Софи Лорен была передо мной- она на фут выше меня,
Dieser Mann könnte direkt vor mir stehen und ich würde es nicht merken.
Этот- этот человек может стоять прямо у меня перед носом, а я все равно этого не пойму.
Und würde ein guter Sohn hier direkt vor mir stehen, und sich sorglos verschwören, mich zurückzuschicken?
Разве хороший сын будет стоять передо мной без всякого сострадания, планируя отправить меня назад?
Jetzt geschieht eines direkt vor mir, und ich kann es nicht glauben?
А теперь, когда чудо произошло прямо у меня на глазах, я не могу в него поверить?
Außerdem… hat mir jemand vorgeworfen… dass ich nur daran denke, was direkt vor mir ist.
Кроме того… Кое-кто обвинил меня Лишь в понимании того, что передо мной.
Ohren sein, wenn du direkt vor mir stehst.
ты стоишь здесь передо мной.
es Millionen Immigranten genau wie mich gibt, direkt vor mir, hinter mir und überall um mich rum.
потому что я знаю, что есть миллионы иммигрантов вроде меня передо мной, за мной и вокруг меня..
All die Male, die du direkt vor mir standest und ich hatte keine Ahnung.
Каждый раз, когда ты стоял прямо напротив меня, я и понятия не имела.
Nein, Piper, ich kann nur sehen, was… direkt vor mir ist.
Нет, Пайпер. Мне видно только то… что находится прямо передо мной.
ich die wunderschöne Frau direkt vor mir vergessen habe und ihre Gefühle.
забыла о великолепной женщине прям передо мной.
Результатов: 59, Время: 0.0812

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский