DRINK - перевод на Русском

напиток
getränk
drink
trank
zu trinken
trunk
erfrischungsgetränk
выпивка
drink
alkohol
trinken
getränke
schnaps
alk
spirituosen
fusel
коктейль
cocktail
drink
milchshake
shake
smoothie
margarita
бокал
glas
drink
weinglas
gläschen
стакан
glas
becher
drink
tasse
glass
выпивку
drink
alkohol
trinken
getränke
schnaps
alk
spirituosen
fusel
выпить
trinken
drinks
anstoßen
nehmen
getränke
ein glas
einen schluck
выпивкой
drink
alkohol
trinken
getränke
schnaps
alk
spirituosen
fusel
выпивки
drink
alkohol
trinken
getränke
schnaps
alk
spirituosen
fusel
напитком
getränk
drink
trank
zu trinken
trunk
erfrischungsgetränk
напитки
getränk
drink
trank
zu trinken
trunk
erfrischungsgetränk

Примеры использования Drink на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Gib mir einfach diesen dummen Drink.
В этот раз просто для прикола. давай свой дурацкий коктейль.
Und spendiert unserer Mandy einen Drink.
И покупает нашей Мэнди выпивку.
Eddie braucht keinen Drink.
Эдди не нужно выпить.
Das ist Daddys dritter Drink, Bambi.
Это папочкин третий бокал, Бемби.
Und alle haben einen Drink in der Hand und ein Lächeln auf dem Gesicht.
И у каждого выпивка в руке и улыбка на лице.
Darf ich dir wenigstens einen Drink spendieren?
Могу я хоть выпивкой тебя угостить?
Dir deinen Drink geben?
Подать тебе стакан?
jemand Mr. Tolkins Drink vergiftet hat.
что кто-то отравил напиток мистера Толкина.
Ich dachte, dein Arsch wäre mein Drink.
Я подумал, что твоя задница это мой коктейль.
Danke für den Drink.
Спасибо за выпивку.
Sie haben etwas in meinen Drink gemischt.
Вы что-то подсыпали в мой бокал.
Es gibt kaum eine Bar oder ein Restaurant, wo man kein Drink bekommt.
Едва ли вы найдете бар или ресторан, где не сможете выпить.
Besser noch einen Drink holen, bevor sie dicht machen.
Лучше взять еще выпивки пока они не закрылись.
Einen Drink für denjenigen hier im Raum, der diesen Vers zu Ende bringt.
Выпивка в этом баре каждому, кто закончит эту строку.
Das ist dein Dada dort, der mit dem Drink.
Вон твой папа, стоит с выпивкой.
Prescott hat diesen Drink kreiert.
Прескот придумал этот напиток.
Nein, ich hatte nur einen Drink.
Нет, всего один стакан.
Ich danke dir für den Drink.
Ну, спасибо за выпивку.
Du hast einen Drink nach mir benannt?
Вы назвали в честь меня коктейль?
Ich sag dir was ich kann ich spendiere dir nen Drink.
Зато могу сделать кое-что еще. Могу купить тебе выпить.
Результатов: 292, Время: 0.1863

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский