DYNAMISCH - перевод на Русском

динамичным
dynamische
энергичны
динамика
dynamik
lautsprecher
dynamics
dynamisch
динамичны
dynamische
динамична
dynamische

Примеры использования Dynamisch на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
In einer Zone wurden Ressourceneinträge nicht dynamisch aktualisiert.
Записи ресурсов в зоне не были обновлены динамически.
Wie dynamisch sind sie?
Насколько они динамичны?
vielfältig und dynamisch.
разнообразна и динамична.
Stark und dynamisch.
Сильный и динамичный.
das Kontrollkästchen Port dynamisch bestimmen deaktiviert ist.
снят флажок Динамически определить порт.
CPU-Frequenz-Strategie geändert: Dynamisch.
Правило для частоты ЦПУ изменено на: динамически.
Die Ergebnistabelle wird nicht dynamisch aktualisiert.
Таблица результатов не обновляется динамически.
Diese beiden sind gewissermaߟen reziprok und dynamisch interagierende Systeme.
Это- две взаимодополняющие и динамически взаимодействующие системы.
Barcodelisten, Kataloge Barcodedaten können dynamisch mit Zelleninhalte gekoppelt werden.
Штрихкод- листы, Каталоги Штрихкод может быть динамически связан с содержанием ячейки Excel документа.
Gibt an, dass der Client dynamisch durch den Server konfiguriert wird, wenn die Verbindung hergestellt wird.
Указывает, что настройка клиента выполняется динамически сервером при подключении.
Bei einer Änderung der Geschäftslogik können Updates dynamisch auf den Prozess angewendet werden.
При изменении бизнес- логики можно динамически применить обновления к процессу.
Typ Anwendung Druckkraft Zugkraft Dynamisch Kraftbereich/ kN.
Тип Применение Сила сжатия Сила растяжения Динамически Диапазон силы/ кН.
Der Devisenmarkt ist zu dynamisch für diese vordefinierten Rahmen.
Рынок Форекс слишком динамичен для использования заданных шаблонов.
der West-Antarktische Eisschild so dynamisch ist.
ледник в Западной Антарктике обладает такой динамикой.
Oh Bruder, sie sind wirklich dynamisch.
О, братец, они очень энергичные.
Alle Vorlagen sind sofort einsatzbereit und dynamisch.
Все шаблоны являются адаптивными и динамичными.
Das Zusammenspiel der Einzelstimmen ist komplex und dynamisch.
Взаимодействие между хоровыми партиями сложное и динамичное.
die interaktive Umgebung machen Bombshell super dynamisch und tödlich zugelich.
неповторимая интерактивная среда делают Bombshell динамичной и смертельно опасной.
Sie wirken dynamisch.
Ну, вы выглядите энергичным.
Ich bitte euch. Ok, sag ihr jetzt, dass sie so dynamisch ist.
Ладно, дело в том, что ты такая энергичная.
Результатов: 169, Время: 0.2808

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский