EIN KRIEGER - перевод на Русском

воин
krieger
soldat
kämpfer
warrior
die kriegerin
воином
krieger
soldat
kämpfer
warrior
die kriegerin
воина
krieger
soldat
kämpfer
warrior
die kriegerin
боец
kämpfer
soldat
kämpfen
boxer
krieger
kämpfernatur

Примеры использования Ein krieger на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Aus mir wird nie ein Krieger.
Я никогда не быть воином.
Er ist ein Krieger.
Он воин.
Ich war ein Krieger.
Я был воином.
Ich bin ein Krieger.
Я- воин.
Bereit ein Krieger zu sein!
Готов стать воином!
Hercules ist ein Krieger.
Геракл- воин.
War auch er ein Krieger?
Он тоже был воином?
Abdulla ist ein Krieger.
Јбдулла- воин.
Aber du… du bist ein Krieger.
Но ты… ты воин.
Du bist ein Krieger.
Ты воин.
Gestatten Sie mir, wie ein Krieger zu sterben.
Дайте мне умереть как воину.
Was ist ein Krieger ohne seine Ehre?
Что это за воин без чести? Я не знаю?
Was ist ein Krieger ohne seine Ehre?
Что за воин без чести?
Er ist ein Poet und ein Krieger im klassischen Sinn.
Он войн- поэт в классическом смысле.
Ich weiß, dass du ein Krieger bist und es dein Instinkt ist zu widerstehen.
Я знаю что ты борец, и что сопротивление в твоей природе.
Ich war ein Krieger, der davon träumte, Frieden zu bringen.
Я был солдатом, который мечтал принести мир.
Um erfolgreich zu sein, muss man ein Krieger sein.
Чтобы приуспеть, нужно быть войном.
Ich hatte mich gefragt, ob ein Krieger dafür verantwortlich ist.
Я бы не удивилась, если бы кто-то из касты воинов оказался замешан.
Also wurde ich ein Krieger der Hölle.
Так я и стал солдатом Ада.
sich entschlossen zu haben, ein Krieger der- letzten Schlacht zu sein.
избран быть воином в Последней битве.
Результатов: 101, Время: 0.0634

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский