EIN PAAR STUNDEN - перевод на Русском

пару часов
ein paar stunden
ein paar stündchen
paar uhren
несколько часов
paar stunden
stundenlang
пару часиков
ein paar stunden
течении нескольких часов
ein paar stunden
два часа
zwei stunden
2 stunden
zwei uhr
2 uhr
2 std.
zweistündige
2:00 uhr
02:00 uhr
пара часов
ein paar stunden

Примеры использования Ein paar stunden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Kit und Angie werden erst in ein paar Stunden wieder zurück sein.
Кит с Энджи вернутся из Диснейлэнда только через два часа.
Kann dein Schwanz für ein paar Stunden stramm stehen?
Твой член простоит по стойке" смирно" пару часиков?
Mr. Silver kommt in ein paar Stunden mit Proviant an Bord zurück.
Мистер Сильвер должен вернуться с провизией в течении нескольких часов.
Noch ein paar Stunden und er wäre vollständig aufgelöst gewesen.
Еще бы пара часов, и он бы полностью растворился.
Füllen Sie das Formular ein und bekommen Sie ein Festpreis für Ihre Zeichnung innerhalb ein paar Stunden!
Заполните форму и получите персонализированную квоту для рисования в течение нескольких часов!
Meine Frau und meine Tochter wurden vor ein paar Stunden entführt.
Несколько часов тому назад кто-то похитил моих жену и дочь.
Nur ein paar Stunden.
Только пару часов.
Wir haben noch ein paar Stunden.
Нам надо убить еще пару часиков.
Es sind nur ein paar Stunden.
Всего-то пара часов.
Für einen umsetzbaren Standort, ein paar Stunden.
Для практического обнаружения хватит нескольких часов.
Er wird ein paar Stunden schlafen.
Он проспит несколько часов.
Wir müssen diese Tür in in ein paar Stunden öffnen.
Мы должны открыть эту дверь через пару часов.
Sollte nicht mehr als ein paar Stunden dauern.
Это займет пару часиков.
Ein paar Stunden, und wir haben ihn.
Пара часов, и он у нас.
Gib mir ein paar Stunden.
Дай мне пару часов.
Ich muss für ein paar Stunden weg.
Мне нужно уехать на несколько часов.
Sie sagten, wie haben ein paar Stunden.
Вы говорили, у нас есть пара часов.
Ich brauch' nur ein paar Stunden Pause.
Мне только надо пару часов отдохнуть.
Ich kann in ein paar Stunden vorbeikommen.
Я могу приехать через несколько часов.
Sie hat vielleicht nur ein paar Stunden.
У нее, возможно, всего пара часов.
Результатов: 936, Время: 0.0657

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский