MEHRERE STUNDEN - перевод на Русском

несколько часов
paar stunden
stundenlang
на нескольких часов
mehrere stunden

Примеры использования Mehrere stunden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
In der Regel dauert der gesamte Prozess der„Geburt“ von Schaben mehrere Minuten bis mehrere Stunden.
Как правило, весь процесс« рождения» тараканов длится от нескольких минут до нескольких часов.
Sie können Flöhe von einer Katze heute von jedem Besitzer schnell genug loswerden- der gesamte Vorgang dauert je nach gewähltem Mittel einige Minuten bis mehrere Stunden.
Избавить кота от блох сегодня любой хозяин можно достаточно быстро- вся процедура займет от нескольких минут до нескольких часов, в зависимости от выбранного средства.
die Sie gewählt haben, müssen Sie 1 Minute bis mehrere Stunden warten, wenn Sie Tiefen-Scan nutzen, um Ihre Festplatte wiederherzustellen.
вам нужно подождать от 1 минуты до, возможно, нескольких часов, если вы выбрали Deep Scan для восстановления вашего диска.
Es kann mehrere Stunden dauern, bis Informationen zu neuen Zertifikaten an alle Domänencontroller repliziert sind.
Репликация сведений о новых сертификатах на всех контроллерах домена может занять несколько часов.
Nach der Behandlung sollte die Wohnung mehrere Stunden stehen, und nach Ablauf der Zeit sollte sie gründlich nass gereinigt werden.
После обработки квартира должна выстояться в течение нескольких часов, а по их истечении в ней необходимо провести тщательную влажную уборку.
Je nach Infektionsgrad der Räumlichkeiten werden Flöhe mehrere Stunden oder mehrere Tage angezeigt im letzteren Fall sind wiederholte Behandlungen gemeint.
В зависимости от степени заражения помещения, блохи в нем выводятся за несколько часов или несколько дней в последнем случае имеются в виду повторные обработки.
Laut Erinnerungen eines Freundes bestellte er kurz vor seinem Tod einen Geistlichen zu sich und beichtete ihm mehrere Stunden lang.
По воспоминаниям близких, перед смертью он велел позвать к себе священника и исповедовался ему в течение нескольких часов.
wo Mr. Quinn Franny und ihre Nanny mehrere Stunden als Geiseln hielt.
мистер Куинн удерживал Фрэнни и ее няню в заложниках несколько часов.
zur Kreuzung der Aleje Jerozolimskie und Chałubińskiego-Straße, wo sie dann mehrere Stunden unter Bewachung gehalten wurden.
Иерусалимских с ул. Халубиньского, где затем их держали под стражей в течение нескольких часов.
Beim Verkauf in einer Wohnung mit Hilfe von Industrieheizlüftern steigt die Temperatur auf+ 50 ° C und wird mehrere Stunden gehalten.
При его реализации в квартире с помощью промышленных тепловентиляторов поднимается температура до+ 50° С и поддерживается в течение нескольких часов.
Würdest du eine drohende Textnachricht jemanden senden mehrere Stunden nachdem er tot ist?
Ты бы стал слать сообщение с угрозой человеку, котрого ты предположительно убил за несколько часов до этого?
um Tierhaare im ganzen Körper zu behandeln und nicht mehrere Stunden bis mehrere Tage zu waschen.
другие- ими шерсть животного обрабатывается по всему телу и не моется от нескольких часов до нескольких дней.
Nach dem Auftragen des Produkts müssen Sie den Raum gut lüften und versuchen, mehrere Stunden nicht ohne Atemschutzgerät dorthin zu gelangen.
После нанесения средства нужно как следует проветрить помещение и стараться не заходить туда без респиратора в течение нескольких часов.
Aufgrund der physischen Morphologie der Verletzungen würde ich schätzen, dass er mehrere Stunden systematisch gefoltert wurde.
Основываясь на физической морфологии повреждений, я бы предположил, что его систематически пытали в течение нескольких часов.
Wunde eines Bisses eingebracht, wodurch eine Person mehrere Stunden lang keinen Schmerz durch einen Biss verspürt.
укуса специальное вещество- анальгетик, благодаря действию которого человек не ощущает боли от укуса на протяжении нескольких часов.
In einigen Fällen können Kopfläuse von den Haaren einer infizierten Person auf die Kissen fallen und mehrere Stunden hier bleiben, um auf die Gelegenheit zu warten, wieder auf den menschlichen Kopf zu krabbeln.
В отдельных случаях головные вши могут попадать на подушки с волос зараженного человека и находиться тут на протяжении нескольких часов, ожидая возможности снова переползти на голову человека.
Buchstäblich innerhalb einiger Tage(und manchmal mehrere Stunden), wenn sich die chitinhaltige Hülle entwickelt
Буквально в течение нескольких дней( а иногда и нескольких часов), по мере развития хитинового покрова
In derselben Madagaskar-Kakerlake versammeln sich Babys unter dem Bauch ihrer Mutter, die sie mehrere Stunden lang bewacht,
У тех же мадагаскарских тараканов малыши собираются под брюшком у матери, которая несколько часов продолжает охранять их,
Nach dem Anruf des Kunden verlassen die Kammerjäger mehrere Stunden, in denen der Eigentümer des Zimmers die Möbel von den Wänden wegbewegen,
После звонка клиента дезинсекторы выезжают в течение нескольких часов, за которые владелец помещения должен отодвинуть от стен мебель,
Gegenstände in ein geschlossenes Auto zu legen, das mehrere Stunden in der Sonne steht diese Methode funktioniert sehr gut.
помещая вещи в закрытый автомобиль, оставляемый на несколько часов на солнцепеке этот метод работает довольно хорошо.
Результатов: 86, Время: 0.0501

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский