ES GIBT MEHRERE - перевод на Русском

есть несколько
es gibt mehrere
habe einige
paar
sind einige
besitze mehrere
befinden sich mehrere
wurden mehrere
существует несколько
es gibt mehrere
es gibt verschiedene
существуют различные
es gibt verschiedene
es gibt unterschiedliche
es gibt eine vielzahl

Примеры использования Es gibt mehrere на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Es gibt mehrere Anzeichen von Pflanzenschäden durch rote Flops.
Есть несколько признаков поражения растений красноклопами.
Es gibt mehrere Bedingungen ausschließen, wenn man prämenstruellen Syndroms.
Есть несколько условий, чтобы исключить при рассмотрении предменструального синдрома.
Es gibt mehrere Parks.
Здесь есть несколько парковых зон.
Es gibt mehrere Dimensionen in der bilateralen Beziehung.
У этих двусторонних взаимоотношений есть несколько измерений.
Es gibt mehrere Sicherheitspatches gegen Spectra in iOS 10.2.2.
В iOS 10. 2. 2 есть несколько патчей безопасности от Spectra.
Es gibt mehrere Eigenschaften, um clientseitige Aktionsskripte zu konfigurieren.
Существуют несколько свойств для конфигурирования клиентских скриптов обработчиков.
Es gibt mehrere Möglichkeiten, ein Serverzertifikat zu erhalten.
Имеется много способов получения сертификатов сервера.
Und es gibt mehrere Antworten auf diese Frage.
Есть пара ответов на этот вопрос.
Was, es gibt mehrere Seiten?
А там несколько страниц?
Und es gibt mehrere Arten, wie man das machen kann.
И для этого есть несколько способов.
Es gibt mehrere Möglichkeiten, dies zu überprüfen.
Для этого существует несколько способов проверки.
Es gibt mehrere Excentrique.
Бывает несколько эксцентричной.
Es gibt mehrere.
Таких несколько.
Es gibt mehrere Geiseln, unser ganzes Einsatz-Team.
Там много заложников… все наша чертова боевая команда.
Und es gibt mehrere Gründe dafür.
Есть ряд причин для этого.
Und es gibt mehrere Gründe für dies.
Этому есть несколько причин.
Im Moment… Es gibt mehrere Risikofaktoren für männlichen Brustkrebs,
Существуют некоторые факторы риска,
Es gibt mehrere Easter Eggs in diesem Spiel.
В игре имеется множество пасхальных яиц.
Es gibt mehrere Standardordner für %1, bitte wählen Sie einen.
Указано несколько папок по умолчанию(% 1), выберите правильную.
Ganz unumstritten ist diese Identifizierung jedoch nicht, und es gibt mehrere alternative Hypothesen.
Различие между ними неясно, существует ряд альтернативных гипотез.
Результатов: 118, Время: 0.0434

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский