EINE PACKUNG - перевод на Русском

пачку
eine packung
eine schachtel
einen haufen
geldbündel
упаковку
verpackung
päckchen
paket
verpacken
schachtel
pack
пакет
paket
tüte
pack
beutel
tasche
packung
päckchen
sack
package
pauschalangebot
коробку
karton
schachtel
kiste
box
kasten
packung
schatulle
büchse
schuhkarton
пачка
eine packung
eine schachtel
einen haufen
geldbündel

Примеры использования Eine packung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Deine Mutter ist so fett das ihr Hals wie eine Packung Hot Dogs aussieht.
Твоя мама такая жирная что ее шея сзади выглядит как упаковка хот-догов.
Eine Packung Büroklammern?
Ни коробки скрепок?
Sie raucht immer noch eine Packung am Tag?
Она до сих пор по пачке в день?
Eine Packung und ein Zelt.
Рюкзак и палатка.
Eine Packung, 17 Cent pro Tag,
Одна упаковка, 17 центов в день-
Ich nehme eine Packung Pfefferminz.
Я возьму пачечку Мятных сокровищ.
Ist das nicht eine Packung? Ist das nicht, wer Sie sind?
Разве это не комплект? Не вы ли это?
Eine Packung für Sie, eine Packung für mich.
Один для тебя, один для меня.
Ist das nicht eine Packung?
Разве это не комплект?
Ich stagniere, Jen. Wie eine Packung Chips auf dem Dach.
Я тухну, Джен, как пакетик с чипсами на крыше.
kaufst eine Packung Kaugummi und kriegst 99,50 Wechselgeld.
покупаешь пачку жвачки, и уходишь со сдачей в девяносто девять долларов.
Bei Tonis Eltern eine Packung Kondome gestohlen,
Украл пачку презервативов у родителей Тони,
Schaut, ich habe gerade eine Packung Dinty Moore-Fleischeintopf… und zwei lebende Hummer bei Amazon bestellt.
Гляньте. Я только что заказал упаковку тушеной говядины Dinty Moore и двух живых лобстеров на Амазоне.
legen Sie eine Packung auf den Kopf und warten Sie 40 Minuten.
одеть на голову пакет и ждать 40 минут,
Eine Packung Segen leuchtet auf deinem Rücken;
Пачку благословения огни на твоей спине;
eine saubere Hose, eine Packung Erfrischungstücher, Handdesinfektionsmittel,
чистые штаны, коробку влажных полотенец,
der Mann mit zitternden Händen eine Packung Zigaretten öffnete
мужчина открыл пачку сигарет трясущимися руками
Ich habe eine Packung Lavendelblüten gegen die Motte gekauft,
купила пакет цветов лаванды против моли,
Um 3 Uhr morgens spazierte sie in einen Swift-Markt mit einer Live-Granate und verlangte eine Packung Zigaretten.
В три часа ночи она вошла в минимаркет с гранатой в руке и потребовала пачку сигарет.
Eddie geht um die Ecke für eine Packung Luckys, man hat nie wieder was von ihm gehört.
Эдди вышел в магазин за пачкой сигарет и больше я о нем не слышал.
Результатов: 66, Время: 0.0535

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский