ER DENKT - перевод на Русском

он думает
er denkt
er glaubt
er hält
meint er
er findet
er vermutet
er überlegt
он считает
er denkt
er glaubt
er hält
er findet
er meint
er zählt
er sagt
er ist der meinung
он подумал
er dachte
glaubte er
ему кажется
er denkt
er glaubt
er das gefühl hat
он решил
er beschloss
er dachte
er entschied
er will
er entschloss sich
er sich
er glaubt
er fand
er versuchte
он верит
er glaubt
er vertraut
er denkt
er hält
по его мнению
er denkt
seiner meinung
seiner ansicht
aus seiner sicht
er glaubte
он мыслит
er denkt
он полагает
er glaubt
er denkt
er meint
он думал
er dachte
er glaubte
er hielt
er meinte
er fand
он решит

Примеры использования Er denkt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er denkt, er hat jemanden umgebracht.
Ему кажется, что он кого-то убил.
Er denkt, er braucht mich nicht mehr länger.
Он думает, что я ему больше не нужен.
Er denkt, Dog beliefert einen Konkurrenten
Он решил, Дог толкает его конкуренту,
Ich will herausfinden, was er denkt.
Я пытаюсь выяснить, во что он верит.
Der Edelstein gibt dir, wovon er denkt, dass du es dir wünschst.
Камень дает тебе то, что, по его мнению, ты хочешь.
Er denkt, du bist gutaussehend.
Он считает тебя симпатичным.
Er denkt nicht mehr klar.
Он мыслит не трезво.
Er denkt.
Он думает.
Er denkt offenbar, ich hätte das Bild.
Похоже он полагает, что картина у меня.
Er denkt, er kennt mich von irgendwoher.
Ему кажется, что он меня знает.
Er denkt, er geht mit Ihnen.
А он решил, что идет сВами.
Er denkt, er sei unschuldig.
Он считает себя невиновным.
Und er denkt, er ist der König.
И он думает, что он король.
Ich weiß, wie er denkt. Ich weiß, wie er kämpft.
Я знаю, как он мыслит, и я знаю, как он дерется.
Er denkt, dass Ihnen eine schlechte Erinnerung geblieben ist.
Ему кажется, у вас остались об этом дурные воспоминания.
Ich will nicht, dass er denkt, dass ich beteiligt war.
Не хочу, чтобы он думал, что я принимал в этом участие.
Er denkt, du bist sein großer Bruder.
Он считает тебя своим старшим братом.
Er denkt, du magst ihn nicht.
Он думает, что не нравится тебе.
Er denkt, dass er uns stört, Abschied zu nehmen.
Ему кажется, что он помешает нам проститься.
Ich weiß, wie er denkt.
Я знаю как он мыслит.
Результатов: 760, Время: 0.0689

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский