ES GIBT KEINEN - перевод на Русском

не существует
existiert nicht
es gibt keine
nicht vorhanden ist
sind nicht real
ist nicht echt
не будет
wird nicht
es gibt keine
ist nicht
weg bin
haben keine
wird nicht passieren
nicht da
nicht mehr
никаких
keine
es gibt keine
нет ни
keine
es gibt keine
auch nicht
haben weder
там нет
es gibt keine
ist nicht da
nicht dort
da kein
nicht drin
nicht hier
не бывает
es gibt keine
nie
ist nicht
passiert nicht
niemals
existiert nicht
nicht mal
нет никого
niemand
keinen
es gibt keinen
тут нет
ist nicht hier
nicht hier
es gibt keine
ist nicht da
ist weg
и нет
und keine
auch nicht
und nein
und nicht
es gibt keinen
das nicht
gar nicht
ничто не
nichts
es gibt keinen
nie
gar nicht
нет божества
нет никого достопокланяемого

Примеры использования Es gibt keinen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Es gibt keinen Startpunkt um diesen Bereich zu füllen.
Там нет точки подключения для заполнения этой области.
Es gibt keinen menschlichen Schrott.
Среди людей не бывает кусков мяса.
Es gibt keinen„out“-Klub.
Нет никого вне клуба.
Es gibt keinen freien Markt für Öl.
Не существует свободного рынка нефти.
Es gibt keinen Handel.
Обмена не будет.
Nein, es gibt keinen Ärger.
Вовсе никаких неприятностей.
Es gibt keinen, der die Worte Allahs zu ändern vermag!
И нет применяющего слова Аллаха!
Es gibt keinen Kongress. Kein Oberstes Gericht.
Больше нет ни Конгресса, ни Верховного суда.
Es gibt keinen Ausweg.
Тут нет выхода.
Es gibt keinen besten Beatle! Das meine ich!
Не бывает любимого Битла!
Es gibt keinen Strand, John.
Там нет пляжа, Джон.
Es gibt keinen Spruch.
Не существует заклинания.
Es gibt keinen Beweis, der ihn mit den Verschwundenen verbindet.
Никаких улик, связывающих его с исчезновениями.
Es gibt keinen Montag um 16 Uhr.
Не будет встречи в понедельник в 4.
Was bedeutet, es gibt keinen Mann, nach dem wir suchen.
Что означает, что нет никого,- кого мы ищем.
Es gibt keinen Ersatz für Hubraum.
Ничто не заменит большой объем.
Es gibt keinen linken oder rechten Weg dafür.
Нет ни левого, ни правого пути в таких действиях.
Es gibt keinen guten oder schlechten Senf.
Не бывает хорошей или плохой горчицы.
Es gibt keinen Fürsprecher außer nach Seiner Erlaubnis.
И нет заступника пред Ним Иначе, как с Его соизволенья.
Es gibt keinen unsichtbaren Mann.
Невидимок не существует.
Результатов: 878, Время: 0.1316

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский