FÜR DAS PROTOKOLL - перевод на Русском

для справки
als referenz
fürs protokoll
для записи
zum schreiben
fürs protokoll
zum brennen
für die aufnahme
zum aufzeichnen
zum mitschneiden
für den eintrag
протокола
protokoll
protocol
vorschriften
übertragungsprotokoll
журнала
zeitschrift
magazin
protokoll
journal
protokolldatei
log
logbuch
verlauf
tagebuch

Примеры использования Für das protokoll на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Es ist für das Protokoll notwendig.
Он прав, нужно сохранить это для протокола.
Nennen Sie Ihren Namen für das Protokoll.
Пожалуйста, назовите свои имя и фамилию для протокола.
Also, für das Protokoll.
Так… для протокола.
Ja, ich frage jetzt nach einem Anwalt, nur für das Protokoll.
Хм, сейчас я требую адвоката, просто для протокола.
Wollen Sie für das Protokoll noch etwas hinzufügen, Lieutenant?
Что-то еще, что Вы бы хотели добавить в протокол, лейтенант?
Nur für das Protokoll. Ich bin kein großer Fan davon,
Просто для справки, я не фанат размахивания беззащитными девушками,
Für das Protokoll, ich wäre mit jeder von Lukes Eigenschaften zufrieden gewesen,
Для справки, я ничего не имел бы против любых качеств Люка- ну, там, волосы,
Für das Protokoll, Mrs. Grayson,
Для записи, миссис Грейсон,
Für das Protokoll, Mr. Silver,
Для записи, мистер Сильвер,
Gott, ich hab die vermisst und nur für das Protokoll, ich mag dieses Gesicht genauso.
Боже, я скучала, и для справки Мне нравится это лицо.
er nur eine Protokolldatei pro Site verwaltet, können Sie aus den folgenden Dateiformaten für das Protokoll auswählen.
использование одного файла журнала для каждого сайта, можно выбрать один из следующих форматов файла журнала.
Ms. Swift, für das Protokoll, Sie hatten also keinerlei Gegenleistung oder.
Мисс Свифт, для протокола, у вас никогда не было никакого" quid pro quo.
Wissen Sie, für das Protokoll, es war noch nicht vorbei zwischen Will
Знаешь, для протокола, между Уиллом и мной ничего не было кончено,
Nur für das Protokoll, ich glaube, ich habe eine alternative Erklärung für das abrupte Gehen des Sheriffs.
Для протокола, думаю у меня есть альтернативное объяснение внезапного ухода шерифа.
Für das Protokoll„ %1:/“ ist leider keine Dokumentation verfügbar. NAME OF TRANSLATORS.
Нет сведений о протоколе«% 1:/»… NAME OF TRANSLATORS.
hebt die Registrierung aller Ereignisquellen für das Protokoll auf.
отменяет регистрацию всех источников событий для журнала.
Sowie feststellend, dass für das Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen bisher einhundertsechsundfünfzig Ratifikationen vorliegen, so auch seitens
Отмечая также, что к настоящему времени Киотский протокол к Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата ратифицирован 156 сторонами,
Geben Sie für die Protokolle TCP, TCP(eingerichtet)
В полях для протоколов TCP, TCP( установлено)
Hier können Sie für die Protokolle TCP, TCP(eingerichtet)
В полях для протоколов TCP, TCP( установлено)
Für das Protokoll.
Для дела.
Результатов: 232, Время: 0.075

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский