FASS - перевод на Русском

трогай
anfassen
berühren
tu
anrühren
fass das
бочонок
ein fass
barrel
тронешь
anfasst
anrührst
berührst
wehtust
tu
rührst du
wenn
fassen sie
прикасайся
fass
berühren
дотронешься
anfasst
berührst
схвати
fass
nimm
pack
чан
chan
jang
chang
chun
chung
chiang
bottich
chen
fass
кега

Примеры использования Fass на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Fass mich noch mal an und du bist Geschichte.
Тронешь меня снова и я прикончу тебя.
Fass mich einmal an, und ich erstatte Anzeige.
Дотронешься до меня, я сдам тебя ментам.
Fass mich nicht an!
He трогай меня!
Transparentes Fass und Kopfsprung.
Прозрачный бочонок и погружение.
Millionen Fass Öleinheit.
Тысяча баррелей нефтяного эквивалента.
Leg das Fass danach zurück.
Бочку положи на место.
Fass meinen Arm an.
Схвати меня за руку.
Fass sie noch mal an
Тронешь ее еще раз,
Fass mich noch einmal an, ich schwöre bei Gott.
Дотронешься до меня еще раз, клянусь Богом.
Und fass mich nicht an!
И не прикасайся ко мне!
Fass mich ja nie mehr mit deinen Rattenklauen an.
Не трогай меня больше, мать твою, своими крысиными лапами.
Millionen Fass Öleinheit.
Миллион баррелей нефтяного эквивалента.
Dieser Mann hat das Fass umgestoßen!
Его человек опрокинул бочку с водой!
Fass und Schraube mit Fütterungsgerät.
Бочонок и винт с подавая прибором.
Tony fiel über das Geländer, direkt in ein Fass mit geschmolzenen Schrott.
А потом Тони перелез через перила прямо в чан с расплавленным металлом.
Fass mich noch einmal an, und ich.
Тронешь меня еще раз, и я.
Fass ihr an den Arsch.
Схвати ее за задницу.
Fass sie nicht an!
Не прикасайся к ней!
Fass mich nicht an!
Нет, не трогай меня!
Ich glaube, das Fass steht oben.
Я думала кега на верху.
Результатов: 258, Время: 0.1535

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский