ТРОНЕШЬ - перевод на Немецком

anfasst
трогать
прикасаться
дотронуться
тронете
притронуться
пощупать
anrührst
трогать
прикасаться
тронуть
дотронуться
berührst
трогать
касаться
дотронуться
прикосновения
затрагивают
касание
тронешь
притронуться
сенсорный
wehtust
обидел
тронешь
навредить
tu
сделать
заниматься
так
поступать
помочь
совершают
предпринять
творят
дела
berühren
трогать
касаться
дотронуться
прикосновения
затрагивают
касание
тронешь
притронуться
сенсорный
rührst du
wenn
если
когда
раз
fassen sie
трогайте
тронешь
схватите

Примеры использования Тронешь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Тронешь ее- и ты труп.
Tun Sie ihr was, ist was los.
Тронешь хоть один волосок на ее голове,
Berühre nur ein Haar auf ihrem Kopf
Если ты тронешь ее.
Wenn du ihr was tust.
Тронешь мой кроссворд- вернешься за решетку.
Fass mein Kreuzworträtsel an und ich werde dich zurück hinter Gitter stecken.
И ты не тронешь ничего, что связано с копами.
Und du fässt nichts an, das mit Cops zu tun hat.
Тронешь мою сестру- и я сам тебя убью.
Rührt meine Schwester an, und ich bringe Euch eigenhändig um.
Если тронешь его, я убью тебя.
Wenn Sie ihm wehtun, werde ich Sie töten.
Ты никогда не тронешь мою семью!
Du rührst niemals meine Familie an. Weißt du, wer ich bin?
Тронешь Лану Лэнг еще раз-
Fass Lana noch 1-mal an
Тронешь ее- тебе не жить.
Fass sie an und du stirbst.
Если тронешь ее, я тебя убью.
Wenn du ihr was antust…-… töte ich dich.
Тронешь ее, клянусь, что убью тебя!
Berühr sie, und ich schwöre, ich töte dich!
Если еще тронешь его вещи, посажу тебя в клетку.
Fass noch mal seine Sachen an und du landest im Käfig.
Тронешь- и я тебя выпотрошу.
Fass mich an und ich weide dich aus.
Если ты тронешь мои дом, то я засажу тебя в тюрьму!
Fasst du mein Haus an, lass ich dich ins Gefängnis stecken!
Тронешь его еще раз,
Fass ihn noch mal an
Тронешь меня снова и я прикончу тебя.
Fass mich noch mal an und du bist Geschichte.
Еще раз его тронешь, я тебе яйца оторву.
Fasst du ihn noch einmal an, dann schneide ich dir die Eier ab.
Тронешь ее еще раз,
Fass sie noch mal an
Тронешь меня еще раз, и я.
Fass mich noch einmal an, und ich.
Результатов: 75, Время: 0.2369

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий