FIR'AUN - перевод на Русском

фараон
pharao
fir'aun
фираун
pharao
fir'aun
фараону
pharao
fir'aun
фирауну
pharao
fir'aun
фараона
pharao
fir'aun
фирауна
pharao
fir'aun

Примеры использования Fir'aun на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und Fir'aun sagte:"Bringt mir jeden kenntnisreichen Zauberer herbei!
И сказал Фираун:" Приведите мне всякого колдуна знающего!
Zu Fir'aun und seiner führenden Schar.
К Фараону и его вельможам; но они возвеличались
Zu Fir'aun und seiner führenden Schar.
К Фирауну и его знати, не они возгордились
Da sandte Fir'aun in die Städte(Boten), die(die Leute) versammelten.
Тогда Фараон послал в города сборщиков войска.
Zu Fir'aun und seiner führenden Schar.
К Фирауну и его знати.
Es widersetzte sich Fir'aun dem Gesandten. Da ergriffen Wir ihn mit hartem Griff.
Фараон воспротивился тому посланнику, и Мы наказали его мучительным наказанием.
Zu Fir'aun und seiner führenden Schar.
К Фараону и его знати.
Und Wir sandten bereits Musa mit Unseren Zeichen zu Fir'aun und seiner führenden Schar.
Мы послали Мусу с Нашими знамениями к Фирауну и его знати.
Geh zu Fir'aun, denn gewiß, er überschreitet das Maß an Frevel.
Иди к Фараону, ведь поистине он стал беспредельным в ослушании Аллаха.
Und in Musa, als Wir ihn zu Fir'aun mit einer deutlichen Ermächtigung sandten.
И о Мусе. Вот послали Мы его к Фирауну с явной властью.
Und Wir sandten bereits Musa mit Unseren Zeichen zu Fir'aun und seiner führenden Schar.
Мы некогда посылали Моисея с нашими знамениями к Фараону и вельможам его.
Und(mit) Fir'aun, dem Besitzer der Pfähle.
И с Фирауном, обладателем кольев.
Und Fir'aun sagte:"O ihr führende Schar,
И сказал Фираун:" О знать,
Fir'aun war ja überheblich im Land
Воистину, Фараон был деспотичным тираном на земле.
Fir'aun sagte:"Ich weise euch nur auf das hin,
Сказал Фираун:" Я показываю вам только то,
Zu Fir'aun und seiner führenden Schar.
К Фараону и его знати, но они возгордились,
Und Fir'aun sagte:"O Haman,
И сказал Фираун:" О Хаман,
Und Wir zerstörten, was Fir'aun und sein Volk zu machen
И Мы разрушили до основанья Все то, что Фараон и его люди( Годами)
Ihnen eine feste Stellung im Land verleihen und Fir'aun, Haman und deren Heerscharen durch sie das erfahren lassen, wovor sie sich immer vorzusehen suchten.
И укрепим им на земле и покажем Фирауну, и Хаману, и их войскам то, чего они остерегались от них.
Begebt euch zu Fir'aun und sagt: ,Wir sind der Gesandte des Herrn der Weltenbewohner.
Идите оба к Фараону и скажите: Мы к вам- посланники от Господа миров.
Результатов: 120, Время: 0.0496

Fir'aun на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский