GELÄCHTER - перевод на Русском

смех
gelächter
lachen
das lachen
смеха
gelächter
lachen
das lachen
cмех
gelächter
lachen
das lachen
смехом
gelächter
lachen
das lachen

Примеры использования Gelächter на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Musik Gelächter.
Музыка Смех.
Applaus Gelächter.
Аплодисменты Смех.
Das Publikum geht mit viel Gelächter mit.
Публика покатывалась со смеху.
Die Menschen benötigten Clowns und Gelächter.
Люди нуждаются в клоунах и смехе.
Gerichtsverfahren und Gelächter.
судебных исках и смехе.
Gelächter Aber manchmal können Sie viel mehr nützliche Dinge damit lernen.
Смех в зале Но иногда вы можете узнать гораздо больше полезных вещей.
Gelächter Heute bin ich 1,82 m groß.
Смех в зале Сегодня мой рост- метр восемьдесят пять.
Gelächter Aber die Natur vorherzusagen ist ein sehr riskantes Spiel.
Смех в зале Однако предсказывать как работает природа- рискованная игра.
Gelächter Dennoch repräsentieren Sie nicht die gesamte Weltbevölkerung.
Смех в зале Но все равно вы не можете представлять все население Земли.
Gelächter Und da wäre die Umwelt.
Смех в зале Затем, вопрос экологии.
Gelächter Also müssen wir uns an den Gedanken gewöhen,
Смех в зале Так что нам надо привыкнуть
Gelächter Das ist das starke antrophische Prinzip des Staubsaugens.
Смех в зале Вот он, сильный антропный принцип пылесоса.
Gelächter und… guter Gefolgschaft.
Веселья и доброй дружбы.
Gelächter Das ist Olympus Mons.
Смех из зала Это Олимп.
Gelächter Es gibt nichts auf der anderen Seite.
Смех в зале На другой стороне просто нечего показывать.
Gelächter So einfach ist das nicht!
Смех в зале Не так-то это просто!
Gelächter(Applaus) Also… so, perfekt.
Смех в зале( Аплодисменты) Ну вот, так,… отлично.
Gelächter Okay, Lawrence Lessig, richtig.
Смех в зале Хорошо, докладчик Лоуренс Лессиг, хорошо.
Gelächter Genau, jetzt alle gemeinsam.
Смех в зале Отлично. Все вместе.
Gelächter Das ist ebenfalls nichts Neues.
Смех в зале В этом также нет ничего нового.
Результатов: 2133, Время: 0.061

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский