GESCHÜTZT - перевод на Русском

защита
schutz
verteidigung
schützen
sicherheit
beschützt werden
zu verteidigen
datenschutz
frostschutz
absicherung
protection
защищены
geschützt
vorbehalten
sind geschützt
beigestanden
abgesichert sind
wurden gesichert
abgeschirmt sind
zu beschützen
защищен
geschützt
ist geschützt
защищенный
geschützt
geschütztes
защиту
schutz
verteidigung
schützen
sicherheit
beschützt werden
zu verteidigen
datenschutz
frostschutz
absicherung
protection
охраняется
bewacht
geschützt ist

Примеры использования Geschützt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Bisher liebe Motty hat sich von ihnen geschützt.
До сих пор дорогие Motty были защищены от них.
Storage: Gespeichert und vor Licht geschützt CAS-IDENTIFIKATION: 53-39-4.
Хранение: Сохраненный и защищенный от света УДОСТОВЕРЕНИЕ ЛИЧНОСТИ CAS: 53- 39- 4.
Biegeradius geschützt und Kabelführungswege vorhanden.
Радиус изгиба защищен и предусмотрены пути прокладки кабеля.
Der Berg Krilos wird von drei Seiten durch den Fluss und Wälder geschützt.
Гора Крилос с трех сторон защищена рекой и лесами.
Selbstverständlich wurden nicht alle Ausländer angemessen geschützt.
Конечно, не все иностранцы были должным образом защищены.
Geschützt vor der restlichen Welt.
Надежно защищенный от внешнего мира.
Geschützt gegen Wassereinbruch und raue Bedingungen.
Защищен от проникновения воды и суровых условиях.
Aber gut geschützt.
Но хорошо защищена.
Wählen Sie die Zellen aus, die nicht geschützt werden sollen.
Выделите ячейки, которые должны быть не защищены.
Lagerung Geschützt vor Licht.
Хранение Защищенный от света.
Schutzart: frontseitig IP40/ rückseitig IP20 Netzanschluss gegen zufälliges Berühren geschützt.
Защита: передняя панель IP40/ задняя панель IP20 ввод электропитания защищен от случайного касания.
Komplett eingehauste optische Kette; geschützt vor Verschmutzungen.
Оптическая система полностью изолирована и защищена от загрязнения.
In einer solchen Situation wird es schwerer für die Haut vor Schäden geschützt werden.
В такой ситуации становится все труднее для кожи, чтобы быть защищены от вреда.
Lagerung: Gespeichert und vor Licht geschützt.
Хранение: Сохраненный и защищенный от света.
Die vierte Seite war durch Wälle geschützt.
С четвертой стороны город был защищен Сулой.
Für alle Nuancen gibt es eine tiefe Behandlung von Haar geschützt und hell lang.
Для всех нюансов существует глубокая обработка для защищена волосы и яркий долго.
Oberfläche veredelt: CMYK-Farben-Druck mit Glitter und PVC-Folie geschützt.
Поверхность: CMYK цветной печати с блеском и ПВХ пленкой защищены.
Belag stirnseitig durch Stahlprofil geschützt.
Настил с торцевой стороны защищен стальным профилем.
Gespeichert und vor Licht geschützt.
Сохраненный и защищенный от света.
Das Grundstück ist komplett eingezäunt und durch eine große Rampe geschützt.
Земля полностью закрыта и защищена большой скользящей рампой.
Результатов: 288, Время: 0.0598

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский