GESCHLOSSENE - перевод на Русском

закрытые
geschlossene
privaten
geheimer
verschlossen
замкнутый
geschlossene
verschlossen
закрытая
geschlossene
privaten
geheimer
verschlossen
закрытый
geschlossene
privaten
geheimer
verschlossen
закрытых
geschlossene
privaten
geheimer
verschlossen
замкнутые
geschlossene
verschlossen
замкнутых
geschlossene
verschlossen
сплоченного

Примеры использования Geschlossene на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Geschlossene Gesellschaft.
Закрытая церемония.
Geschlossene Verbindungen.
Закрытый канал.
Ein Flanschzwischenstück inklusive sicherheitstechnischer Ausrüstung für geschlossene Anlagen.
Промежуточный фланцевый элемент, включая защитно- техническое оборудование для закрытых установок.
Sie bewohnt verschiedene geschlossene Wälder der Lord-Howe-Insel.
Лесной пастушок населяет различные закрытые леса острова Лорд- Хау.
Die geschlossene Box ist absolut hermetisch und witterungsbeständig.
Закрытая коробка полностью герметична и устойчива к погодным условиям.
Die geschlossene Ressource kann nicht gespeichert werden. @info: status.
Не удалось сохранить закрытый источник данных@ info: status.
Terrase von RIVERSIDE für eine geschlossene Veranstaltung.
террасы RIVERSIDE для закрытых мероприятий.
Geschlossene Konten nicht anzeigen.
Не показывать закрытые счета.
Eine geschlossene Tür hatte mal eine Bedeutung.
Закрытая дверь кое-что значит.
Ihre Anwesenheit ehrt uns, aber das ist eine geschlossene Verhandlung.
Ваше присутствие честь для нас, но это закрытый суд.
Geschlossene Konten ausblenden.
Не показывать закрытые счета.
Komplett geschlossene Struktur.
Полностью закрытая структура.
Geschlossene Systeme sind notwendig, um Islamisten an der Machtergreifung zu hindern.
Для предотвращения захвата власти исламистами необходимы закрытые системы.
Was ist geschlossene Gruppe?
Что такое закрытая группа?
Die Wölbungen sind für Meditation, während der geschlossene"Bewusstseinsbereich.
Кабинки для медитаций, а закрытые" Зоны познания.
Geschlossene Schlauchtrommel mit 18 m Schlauch 3/8.
Закрытая раздаточная катушка, шланг 18 м, 3/ 8.
Geschlossene Gruppe Plus.
Закрытая группа Плюс.
Aufblasbare Produkte PVCs sind luftdichte geschlossene Struktur, ist sie weich und bequem.
Продукты ПВК раздувные воздухонепроницаемая закрытая структура, она мягка и удобна.
Betty Kenner, geschlossene Kopfverletzung aus dem Limowrack.
Бетти Кеннер, закрытая черепно-мозговая при аварии лимузина.
Insgesamt geschlossene Struktur, in guter Form sein;
Общая закрытая структура, быть в хорошей форме;
Результатов: 410, Время: 0.0605

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский