GRÜNES LICHT - перевод на Русском

зеленый свет
grünes licht
grüne ampel
освещение зеленым

Примеры использования Grünes licht на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Zudem haben wir herausgefunden, dass wenn wir hier grünes Licht verwenden, die Vögel tatsächlich in die richtige Richtung fliegen.
И мы обнаружили, что, когда мы делаем это освещение зеленым, птицы, они летят в правильном направлении.
Die Terroranschläge vom 11. September 2001 in den USA gaben ihnen grünes Licht; sie waren nicht die eigentliche Motivation.
Террористические нападения в США 11 сентября 2001 г. стали зеленым светом, а не основным мотивом.
grüne Zapfen gleichzeitig zu aktivieren: wenn rotes und grünes Licht zusammen auftreten.
зеленые колбочки одновременно: при одновременном наличии красного и зеленого света.
Blauer Himmel, grüne Lichter.
Синее небо, зеленый свет.
Siehst du die blaue Flamme… diedain derTiefe des grünen Lichts funkelt?
Ты видишь это голубое пламя из глубины зеленого света?
Das leuchtende, grüne Licht bedeutet, dass sie aus ist.
Мигающая зеленая лампочка значит, что камера выключена.
Ds Gebäude mit dem grünen Licht. Wohnung 3C.
Здание с зелеными огнями, квартира 3- C.
Dieses grüne Licht ist mit Ihrem Überwachungsgerät verbunden.
Вот этот зеленый огонек соединен с вашим датчиком.
Das grüne Licht ist ziemlich auffällig.
В зеленое сияние сложно промахнуться.
Das grüne Licht.
Зеленый огонек.
Wenn der Nebel nicht wäre, könnten wir das grüne Licht sehen.
Если бы не туман мы бы увидели зеленый огонек.
Jack sah vier grüne Lichter.
Четыре зеленых огня.
Was sind das für grüne Lichter?
Что это за зеленые огни?
sie brachten mich in einen Raum… mit diesem grünen Licht und einen Stuhl mit.
уводят в комнату… с зеленым светом и креслом с.
Gatsby glaubte an das grüne Licht. An die wundervolle Zukunft, die Jahr für Jahr vor uns zurückweicht.
Гэтсби верил в зеленый огонек неимоверное будущее счастье которое отодвигается с каждым годом от нас.
denn ich sehe das grüne Licht!
потому что я вижу твой зеленый огонек!
als er erstmals das grüne Licht am Ende von Daisys Anlegestelle sah.
впервые различив зеленый огонек на краю причала Дейзи.
Eine freie Gesellschaft braucht rote und grüne Lichter, sonst wird sie bald völligen Stillstand erleiden.
В свободном обществе требуются и красные, и зеленые сигналы, иначе оно быстро завязнет в пробках.
er zum ersten Mal das grüne Licht am Ende von Daisys Steg erblickte.
себе трепет Гэтсби когда он впервые увидел зеленый огонек на причале Дэзи.
Delta, grünes Licht.
Дельта, зеленый свет.
Результатов: 146, Время: 0.0543

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский