HANDGELENKE - перевод на Русском

запястья
handgelenk
handgelenkstütze
handgelenkband
unterarm
руки
hände
arme
finger
запястье
handgelenk
handgelenkstütze
handgelenkband
unterarm

Примеры использования Handgelenke на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Deine Handgelenke sind schlaff.
У тебя запястья вялые.
Sie hatte so wunderschöne Handgelenke.
Дело было в ее запястьях. Они были прекрасны.
Pack seine Handgelenke.
Возьми его за его запястья.
Diese Handgelenke sind entzündet.
Раны на запястьях… воспалились.
Handgelenke aufgeschnitten, huh?
Вены резала, да?
Sie mussten ihre Handgelenke aufgeben.
Они должны были распрощаться с кистями своих рук.
ergriff er ihre Handgelenke, was die Prellungen erklärt.
он схватил ее за запястья что и привело к синякам.
So wie ich es verstehe, fielen Sie hin, verletzten sich beide Handgelenke.
Я так понял что у вас боли в обоих запястьях.
AP und laterale Röntgenaufnahmen beider Handgelenke.
ПД и рентген в боковой проекции на обоих запястьях.
Bellamy, nimm ihre Handgelenke.
Беллами, держи ее за запястья.
Dann Eure Hände und Handgelenke.
Потом рук до запястий.
es war Klebeband über meinen Augen, um meine Handgelenke.
почувствовала ленту на глазах и на запястьях.
Er schlitzte sich die Handgelenke auf.
Порезал себе вены.
einfach, Ihre Handgelenke zu passen.
легко подходят для запястий.
Wenn sein Herz noch geschlagen hätte, als seine Handgelenke aufgeschlitzt wurden, dann wäre das Rot in der Wanne dunkler.
Видите, если бы его сердце еще билось, когда он порезал руки, ванна была бы темно- красной.
Am leichtesten lassen sich die Fingerknöchel zum Knacken bringen, aber viele Leute bringen auch Nacken- und Rückenwirbel zum Knacken und sogar ihre Hüften, Handgelenke, Schultern usw.
Легче всего щелкать суставами пальцев рук, хотя многие люди также щелкают межпозвоночными суставами шеи и спины, а также бедренными, запястными, плечевыми и другими суставами.
Er hat mir Handtücher um die Handgelenke gewickelt, mich bei Bewusstsein gehalten,
Он обмотал полотенца вокруг моих запястий, удерживал меня в сознании,
sagte unser Gefangener als Handschellen klirrten auf seine Handgelenke.
заметил наш заключенного наручники стучали на его запястьях.
Die Knöchel und die Handgelenke des Angeklagten wurden an zwei im Boden befestigten Stangen gebunden.
Обвиняемый был привязан за запястья и лодыжки к двум железным прутам, торчащим из пола.
Wir lassen nur ein paar El Caminos(Auto) vorbei fahren, weil unsere Handgelenke schmerzen. Ich liebe dich dafür.
Мы просто даем паре путешественников проехать потому что у нас руки болят.
Результатов: 78, Время: 0.0524

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский