HAUPTQUARTIER - перевод на Русском

штаб-квартира
hauptsitz
hauptquartier
sitz
zentrale
HQ
firmensitz
штаб-квартиру
hauptsitz
hauptquartier
sitz
zentrale
HQ
firmensitz
главном управлении
hauptquartier
hauptamt
der hauptverwaltung
генштаб
das hauptquartier
штабквартира
штаб-квартире
hauptsitz
hauptquartier
sitz
zentrale
HQ
firmensitz
штаб-квартирой
hauptsitz
hauptquartier
sitz
zentrale
HQ
firmensitz
главное управление
die hauptverwaltung
das hauptquartier
генштаба
das hauptquartier
главный штаб

Примеры использования Hauptquartier на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Also… Sie reisen morgen für eine Rückberufung ins Hauptquartier in die USA.
Итак, ты вылетаешь в Штаты завтра же по вызыву Генштаба.
Im Hauptquartier.
Der sollte uns direkt unter das Hauptquartier der Company führen.
Мы должны оказаться прямо под штаб-квартирой Компании.
um zum Hauptquartier zurückzufliegen.
чтобы вернуться в штаб-квартиру.
Hauptquartier war in Dhahran.
Штаб-квартира- в Дахране.
Die Iosavas alle Informationen vom Hauptquartier waren absolut richtig.
И Йозава… Вся информация, что ты получал из Генштаба, была абсолютно правдивой.
Nun, es begann im Hauptquartier der Gestapo in Berlin.
Так вот, все началось в штаб-квартире Гестапо, в Берлине.
das als Havels Hauptquartier diente.
который служил штаб-квартирой Гавела.
Deshalb bringen wir sie alle her, ins Hauptquartier.
Поэтому нужно привести их всех в штаб-квартиру.
In Memphis befindet sich das Hauptquartier und das Verlagsgebäude der Christian Methodist Episcopal Church.
В Мемфисе находится штаб-квартира и издательство христианской методистской епископальной церкви.
Ich bin vom Hauptquartier.
Я из Генштаба.
Sie befragen sie im Hauptquartier.
Они допрашивают ее в штаб-квартире.
Ein anderes von der gleichen Sorte flog vor ein paar Monaten ins Hauptquartier des Heimatschutzes.
Другой такой же улетел в штаб-квартиру МВБ несколько месяцев назад.
Maura, das Hauptquartier ist weniger als eine Meile entfernt.
Мора, штаб-квартира менее, чем в миле отсюда.
Sie finden sie in seinem Hauptquartier.
Журналы можно найти в его штаб-квартире.
FBI Hauptquartier, New York City.
Штаб-квартира ФБР, Нью-Йорк.
Das Hauptquartier der Angiul- Familie.
Штаб-квартира семейства Анджуло.
Das Hauptquartier befindet sich in Asmara.
Штаб-квартира расположена в Асмэре.
Wow, das ist das Hauptquartier der Nationalgarde.
Ого, это же штаб-квартира национальной гвардии.
Dann wird es das Hauptquartier der Libertarier.
Затем там будет штаб-квартира партии свободы.
Результатов: 203, Время: 0.1138

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский