HEISSEM - перевод на Русском

горячей
heiß
hot
warmes
scharf
жарком
heißem
кипящей
kochendem
heißes
siedendem
горячим
heiß
hot
warmes
scharf
горячего
heiß
hot
warmes
scharf
горячий
heiß
hot
warmes
scharf

Примеры использования Heißem на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Die Verarbeitungszeit des Raumes bei Verwendung von heißem Nebel ist gestreckt.
Время обработки помещения при использовании горячего тумана растягивается.
Aus diesem Leben gerissen von rohen Händen und heißem Atem im Nacken.
Вырванная из этого мира грубыми руками и горячим дыханием на шее.
Die Fotos unten zeigen die Generatoren von kaltem und heißem Nebel.
Ниже на фотографиях показаны генераторы холодного и горячего тумана.
Wie effektiv ist die Vernichtung von Wanzen mit heißem Nebel?
Насколько эффективно уничтожение клопов горячим туманом?
Mama muss jemanden nach heißem und verschwitztem Yoga-Unterricht ficken.
Мама должна трахать кого-то после горячего и потного класса йоги.
Einige Wanzenfirmen behandeln die Räume mit Hochtemperaturluft oder heißem Dampf.
Некоторые фирмы по борьбе с клопами обрабатывают помещения воздухом высокой температуры или горячим паром.
Besonders bei heißem Wetter wie diesem.
Особенно в жаркую погоду, вроде этой.
Unter heißem Himmel.
Горячее небо.
Ferner zieht sie Kapitalzuflüsse mit destabilisierendem heißem Geld an.
Это также способствует дестабилизирующему притоку“ горячих денег”.
Hierauf erhalten sie fürwahr eine Mischung von heißem Wasser.
А потом есть вода для них, горячее питье из кипятка.
Ich mache ihn mit Butter und heißem Wasser.
А также масло и горячую воду.
Ich habe ein heißes Date mit einem Fahrzeug, das mit heißem Essen gefüllt ist.
У меня жаркое свидание с машиной, наполненной горячими обедами.
Beruhigen diese schweren Rückenschmerzen mit kaltem oder heißem Pack.
Соот этой тяжелой боли в спину с холодными или горячими пакетами.
Mich mit heißem Öl übergießen?
Облить меня раскаленным маслом?
Es steht viel auf dem Spiel nach Adams und Graces heißem Date.
Ставки поднялись после обжигающего свидания Адама и Грейс.
Kochen Sie die Orecchiette separat in heißem Wasser.
Отдельно отварить в кипящей воде орекьетте.
Es riecht nach altem Plastik und heißem Gummi.
Он пах дешевым старым пластиком и теплой резиной. Да.
In heißem Salz hält die Quench knapp oberhalb der Ms- Temperatur. Nach dem.
В горячей соли поддерживать закалку чуть выше температуры Ms. После того, как.
Ich wollte mich ja Mischung der drei Taschen alle zusammen mit heißem Wasser, alle in demselben Glas.
Тогда я решил смешать три мешка вместе с горячей водой, все в пределах одной и той же чашке.
in sehr heißem und sehr kaltem Klima,
в очень жарком и очень холодном климате,
Результатов: 117, Время: 0.0505

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский