ICH BIN SO FROH - перевод на Русском

я так рада
ich bin so froh
ich freue mich so
ich bin so glücklich
ich bin wirklich froh
so schön
ich bin so erfreut
ich froh
ich bin so erleichtert
es ist gut
ich bin hocherfreut
я так счастлива
ich bin so froh
ich bin so glücklich
das freut mich so
я очень рада
schön
ich bin froh
ich freue mich sehr
ich bin sehr froh
freut mich
ich bin sehr erfreut
ich bin sehr zufrieden
ich bin glücklich
es ist so schön
как я рад
wie schön
wie froh ich bin
wie freue ich
ich freue mich so
wie begeistert ich bin
wie erfreut ich bin
я так рад
ich bin so froh
ich freue mich so
ich bin so glücklich
ich bin wirklich froh
so schön
ich bin so erfreut
ich froh
ich bin so erleichtert
es ist gut
ich bin hocherfreut
я так счастлив
ich bin so froh
ich bin so glücklich
я очень рад
schön
ich bin froh
ich freue mich sehr
ich bin sehr froh
freut mich
ich bin sehr erfreut
ich bin sehr zufrieden
ich bin glücklich
es ist so schön
как я рада
wie schön
wie froh ich bin
wie freue ich
ich freue mich so
wie begeistert ich bin
wie erfreut ich bin
мне так повезло
ich habe so ein glück
ich bin so glücklich
ich bin so froh
я так благодарна
ich bin so dankbar
ich bin so froh
так приятно

Примеры использования Ich bin so froh на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich bin so froh, dass du fragst.
Так приятно, что ты спросил.
Gott, ich bin so froh, hier zu sein..
Боже, как я рад быть здесь.
Nerys. Ich bin so froh, dich zu sehen.
Нерис, я так рад тебя видеть.
Ich bin so froh, dass du zu Hause bist..
Я так рада, что ты дома.
Ich bin so froh, April.
Я очень рада, Эйприл.
Ich bin so froh, dass du in Ordnung bist..
Я так счастлива, что с тобой все хорошо.
Ich bin so froh, denn es war Zeit für ihn.
Я так счастлив, потому что пришло его время.
Ich bin so froh, dass du hier bist..
Я так рад, что ты здесь.
Ich bin so froh, dass Sie mich entführt haben.
Я так рада, что Вы меня похитили.
Kurze Ansage, ich bin so froh daß ihr hier seid, Reisegefährten.
Небольшое объявление. Я очень рада, что вы здесь, путешествующие братья и сестры.
Ich bin so froh, dass du es dir überlegt hast.
Я так счастлива, что ты передумала.
Ich bin so froh.
Я так счастлив.
Ich bin so froh, dich zu sehen.
Я так рад тебя видеть.
Ich bin so froh, dass ihr alle hier sind..
Я очень рад, что вы все здесь.
Ich bin so froh, dass du fragst.
Я так рада, что ты спросил.
Ich bin so froh, dass du hier bist..
Я очень рада, что ты приехал.
Gott, Mona, ich bin so froh, dass es dir gut geht.
Боже, Мона, я так счастлива, что с тобой все хорошо.
Ich bin so froh, dass du anrufst.
Я так счастлив, что ты позвонила.
Ich bin so froh, dass Sie gefragt haben.
Я очень рад что вы спросили.
Ich bin so froh, Sie zu sehen.
Я так рад тебя видеть.
Результатов: 588, Время: 0.0724

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский