IHRE KÖPFE - перевод на Русском

Примеры использования Ihre köpfe на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
ließ eine 100-Kilo-Bombe auf ihre Köpfe fallen.
сбросил 90- килограммовую бомбу на их головы.
werden Gewänder aus Feuer zugeschnitten; über ihre Köpfe wird heißes Wasser gegossen.
выкроены для них одежды из огня( которые они оденут),( и) будут лить на их головы кипяток.
es gibt jemanden tanzen Hawaiian Tänze über ihre Köpfe hinweg.
есть кто-то танцует гавайский танцы над их головами.
so richten sie ihre Köpfe mit niedergeschlagenen Blicken auf.
И поневоле головы их вверх обращены.
Dies wird ihre Köpfe leise und sanfte Wölbungen Stoff,
Это, как известно, их головы мягко и нежно ткань купола,
Dann werden sie ihre Köpfe vor dir schütteln und sagen:"Wann geschieht es?
И они качнут своими головами к тебе и скажут:" Когда это?
Dann werden sie ihre Köpfe vor dir schütteln und sagen:"Wann geschieht es?
Тогда они качнут своими головами По направлению к тебе и скажут:" Когда( случится) это?
Dann werden sie ihre Köpfe vor dir schütteln und sagen:"Wann geschieht es?
И они на это кивнут тебе своими головами и скажут:" Когда же это?
Wenn sie Sie nicht so unbedingt wollte, würde ich Ihre Köpfe gleich hier einschlagen!
Если бы вы не были нужны ей, я бы сейчас же вам черепушки проломила!
worum ich gebeten habe oder ich stecke Ihre Köpfe in die Toilette.
я сказал до того, как я засуну ваши головы в туалет.
die hoch über Ihre Köpfe ragen.
возвышающихся высоко над вашими головами.
werden Gewänder aus Feuer zugeschnitten; über ihre Köpfe wird heißes Wasser gegossen.
для неверующих будут выкроены одежды из огня; на головы их будет возливаема кипящая вода.
werden Kleider aus Feuer zurechtgeschnitten werden; siedendes Wasser wird über ihre Köpfe gegossen werden.
в последствии, для неверующих будут выкроены одежды из огня; на головы их будет возливаема кипящая вода.
wie die Schuldigen ihre Köpfe vor ihrem Herrn hängen lassen werden:"Unser Herr,
как грешники поникают своими глазами у своего Господа:" Господи наш, мы видели и слышали- верни же нас,
euch um Verzeihung bitten", dann wenden sie ihre Köpfe zur Seite, und du siehst, wie sie sich in Hochmut abkehren.
посланник Аллаха попросит вам прощения!"- они кривят свои головы, и ты видишь, как они отворачиваются, возвеличившись.
sie würden ihre Köpfe gesenkt!
чтобы они положили головы их вниз!
euch um Vergebung bittet",">drehen sie ihre Köpfe zur Seite, und du siehst sie sich hochmütig abwenden.
они надменно качают своими головами, и ты видишь, что они высокомерно отказываются от повиновения.
Allahs Gesandter für euch um Vergebung bittet", drehen sie ihre Köpfe zur Seite, und du siehst sie sich hochmütig abwenden.
посланник Аллаха попросит вам прощения!"- они кривят свои головы, и ты видишь, как они отворачиваются, возвеличившись.
ALLAHs Gesandter für euch um Vergebung bittet!", wenden sie ihre Köpfe weg. Und du siehst sie sich abwenden, während sie sich in Arroganz erheben.
посланник Аллаха попросит вам прощения!"- они кривят свои головы, и ты видишь, как они отворачиваются, возвеличившись.
euch um Verzeihung bitten",">dann wenden sie ihre Köpfe zur Seite, und du siehst, wie sie sich in Hochmut abkehren.
они надменно качают своими головами, и ты видишь, что они высокомерно отказываются от повиновения.
Результатов: 68, Время: 0.0358

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский