IM RING - перевод на Русском

ринга
dem ring
в кольце

Примеры использования Im ring на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Na schön, Raul der Neureiche… er hat Orlando im Ring einen Arschtritt gegeben… und Orlando erledigt ihn.
Да, Рауль выскочка, он надавал Орландо пинков на ринге, и Орландо убил его.
egal, wie viele Leute im Ring sind, ok?
сколько бы людей ни было на ринге, ясно?
wird mit einem Kampf im Ring geklärt.
все конфликты разрешаются на ринге, в бою.
Ich stand im Ring!
Я был на ринге.
Starb er im Ring?
Он погиб на ринге?
Warum steht er mitten im Ring?
Почему он стоит в центре ринга?
Aber nur du stehst im Ring.
Но на ринг выходишь ты.
Er hat im Ring Ratten gehetzt.
Он давил крыс на ринге.
Und wenn sie im Ring sterben?
А если они умирают на ринге?
Wir waren große Kämpfer im Ring.
Мы были великими воинами на ринге.
Wann warst du zuletzt im Ring?
Когда в последний раз ты была на ринге?
Kämpft im Zuschauerraum, kämpft im Ring!
Драться только здесь, внутри ринга.
Warum klären wir das nicht im Ring?
Почему бы нам не решить это на ринге?
Ha, der Cousin steht hier im Ring!
Брат на ринге! Ха-ха!
Mein Hut war nicht mal im Ring.
Моя шляпа даже не была на кону.
Nie wieder will er im Ring stehen.
Он больше никогда не встанет и не поднимет нож.
Der Vater hat schon mal einen im Ring umgebracht.
Отец как-то убил человека на ринге.
Gorgeous George hat vor einem Kampf Parfüm im Ring versprühen lassen.
Знаешь, Красавец Джордж заставлял лакеев опрыскивать ринг духами перед боем.
Ich dachte, ihr beide hättet eure Differenzen bereits im Ring beigelegt.
Я думал, вы решили ваши разногласия на ринге.
ist im Ring.
происходит какая пидоросня, то только на ринге.
Результатов: 163, Время: 0.0507

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский