IM SUDAN - перевод на Русском

Примеры использования Im sudan на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Neben anderen schrecklichen Dingen weisen die Dateien auf ein Bombenattentat im Sudan in der französischen Botschaft hin.
Помимо множества ужасных вещей, файлы указывают на то, что они подорвали посольство Франции в Судане.
der Wüste wasserhungrigen Weizen, oder China erwirbt Anteile an Ölgesellschaften im Sudan.
Китай приобретает в долевую собственность нефтяные компании в Судане.
Außerdem fanden die Regierungen Mittel und Methoden, um effektive internationale Aktionen wie beispielsweise im Sudan zu verhindern.
Более того, правительства нашли способ задерживать эффективные международные операции, как это произошло в Судане.
Die herrschende Klasse im Sudan- Abkömmlinge arabischer Sklaven- hat keine Skrupel mit Unterstützung der Arabischen Liga Millionen schwarzer Bürger im Süden des Sudan
Правящий класс Судана- потомки арабских рабов- не испытывает угрызений совести, убивая и вытесняя миллионы своих черных граждан на юге страны,
Es ist wichtig, dass die internationalen Akteure der Regierung im Sudan zusichern, dass die UN/AU-Mission keinen Regierungswechsel im Land anstrebt
Важно, чтобы международные участники убедили правительство Судана, что миссия ООН и Африканского союза не
in denen die Menschenrechte massiv verletzt werden, wie beispielsweise im Sudan, Nordkorea und Burma,
которые нарушают права человека, таких как Судан, Северная Корея и Бирма,
im Senegal, im Sudan, in Ägypten und in Kalabrien gefunden einschließlich der italienischen
Сенегала, Судана, Египта и Калабрии как итальянцев,
Burundi, im Sudan, Côte d'Ivoire
Бурунди, Судан, Кот- д' Ивуар
dann in Somalia und im Sudan, bevor er seinen Höhepunkt im Iran erreichen sollte,
затем в Сомали и Судане, а ее кульминацией должен стать Иран,
sei es im Kongo oder in Afghanistan, im Sudan oder Ruanda, habe ich nicht nur erfahren,
от Конго до Афганистана, от Судана до Руанды, я поняла, что не только цвета
liegt nahe an den Vertriebenenzahlen im Sudan, Kongo und dem Irak.
близкий к показателям Судана, Конго и Ирака.
diesmal im Sudan.
на этот раз в Судане.
Ein wohlwollendes Mitgefühl in diesem Land,… fieser Hohn im Sudan.
Дружеский жест в этой стране- жестокая насмешка в Судане.
Sehen Sie, ich wollte wirklich einen Film über Kindersoldaten im Sudan drehen.
Слушай, если на то пошло, я действительно хотел снять фильм о детях, которых заставляют воевать в Судане.
Tief im Sudan gibt es einen Stamm von riegern,
В сердце Судана есть племя воинов,
Wussten Sie, dass William und ich im Sudan Geschäfte machen wollen?- Nein, das wusste ich nicht?
Ты знала, что Уильям и я, мы… задумываем предприятие в Судане?
den ich wegen der Probleme im Sudan verfasst habe?
которую я посвятил проблемам в Судане?
Als Kind, das im Sudan die Comics von DC
В Судане, будучи ребенком,
er wurde im Sudan geboren, wuchs in Kenia auf.
он родился в Судане, вырос в Кении.
Die Idee zu einer Katholischen Universität im Sudan wurde 2003 durch den Erzbischof von Khartum, Gabriel Kardinal Zubeir Wako initiiert.
Основание католического университета в Судане инициировал в 2003 году архиепископ Хартума кардинал Габриэль Зубейр Вако.
Результатов: 130, Время: 0.046

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский