IM WIND - перевод на Русском

Примеры использования Im wind на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
wie ein Blatt im Wind.
КАК ТРАВА НА ВЕТРУ.
Ein Treibanker hält den Bug des Boots im Wind.
Плавучие якоря используют как тормоз, чтобы держать судно против ветра.
Im Wind, im Regen.
И в дождь, и в ветер.
Ich habe die Weidenblätter im Wind tanzen sehen.
Листья ив, пляшущие на ветру.
Service-Show Mann im wind.
Человек- шоу на ветру.
Gedenkt ihr, Worte zu rügen? Aber die Rede eines Verzweifelnden verhallt im Wind.
Вы придумываете речи для обличения? На ветер пускаете слова ваши.
Seine Erinnerungen änderten langsam ihre Form, wie Nebel im Wind, und mit jeder Veränderung wurden sie blasser.
Его память постепенно меняла форму, словно разгоняемый ветром туман, и с каждым разом становилась все короче и короче.
Damit ihre Schreie nicht im Wind liegen und Fragen aufwerfen.
принесенные ветром, не вызывали вопросов.
die Berge wie Blätter im Wind verwehen.
горы унесет ветром, как опавшие листья.
auch an Bäume, die im Wind tanzen.
иногда танцующие на ветру деревья.
Was für Haare, flattern im Wind wie bei Tawny Kitaen,
Волосы развиваются от ветра, как у Тони Китэйн,
Auf der Nordseite des Grundstücks befindet sich eine große Trockenmauer, die im Wind eine bedrohliche Rolle spielt und mit der 90 junge Oliven gepflanzt wurden.
На северной стороне участка есть большая гипсокартонная стена, которая играет зловещую роль в ветре и с которой было посажено 90 молодых оливок.
liegen das vordere und das Hauptsegel unterschiedlich im Wind.
основного паруса различны по отношению к ветру.
zwangsläufig einen weißen Schal, der im Wind flatterte.
белый шарф, развевающийся по ветру.
voller Farben, im wind, Gefühl-Parfums von mato,
полный цветов, в Ветер, ощущение духи Мато,
Stark im Wind mit Federstahl und Schrauben.
Сильный ветер с весны металла стали
seine Ohren flatternd im Winde zu haben?
развивающиеся на ветру? Знаешь что?
der HERR war aber nicht im Winde. Nach dem Winde
сокрушающий скалы пред Господом, но не в ветре Господь; после ветра землетрясение,
Im Wind.
Как ветром сдуло.
Meine Haare flattern im Wind.
У меня волосы по ветру летят.
Результатов: 210, Время: 0.0358

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский