IN IHREM KÖRPER - перевод на Русском

своего тела
seines körpers
вашего организма
ihres körpers
в собственном теле
в ее крови
in ihrem blut
in ihrem körper

Примеры использования In ihrem körper на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich weiß, welche Chemikalien sich in Ihrem Körper befinden müssen.
Я знаю, какие химические вещества должны быть в твоем теле.
Diese Seele ist in ihrem Körper gefangen, der Zugang zu anderen ist für sie durch die Wände ihrer Körper versperrt.
Душа, пленник своего тела, отделенная от мира стенами таких же тел..
Und Proteine sind alle diese kleinen Dinge in Ihrem Körper die zur Signalgebung dienen zwischen den Zellen-- im Grunde die Arbeitsmaschinen. Hier spielt die Musik.
Белки, маленькие частички вашего организма, обмениваются сигналами между клетками- это на самом деле машины, которые работают. Вот где происходит действие.
Wenn sich herumspricht, dass in ihrem Körper das Heilmittel ist,
Если разлетится молва, что в ее крови есть лекарство,
Und Proteine sind alle diese kleinen Dinge in Ihrem Körper die zur Signalgebung dienen zwischen den Zellen-- im Grunde die Arbeitsmaschinen.
Белки, маленькие частички вашего организма, обмениваются сигналами между клетками- это на самом деле машины, которые работают.
Sie können in ihrer Fantasie loslegen, in ihrem Körper, frei sein in ihrer Verspieltheit
Они могут уйти в свои фантазии, свое тело, свою шаловливость, в то же время зная,
Die meisten Prozesse in ihrem Körper verlangsamen sich und sie können einen fast einjährigen Hungerstreik überleben.
Большинство процессов в их организме замедляются, и они способны пережить почти годовую голодовку.
Die Substanz wirkt sich fast jede Zelle in Ihrem Körper, einschließlich Muskelgewebe, Knorpel,
Соединения влияет на почти каждой клетке вашего тела, включая мышечных тканей,
In ihrem Körper beginnen die Eier zu reifen- einige Hundert-
В ее теле начинают созревать яйца- несколько сотен-
Sie können die Zellen in Ihrem Körper ändern, aber was wäre, wenn Sie die Zellen Ihrer Nachfahren ändern könnten?
Вы можете изменить клетки в своем организме, но что, если бы вы могли изменить клетки своего потомка?
So wie die Enzyme in Ihrem Körper helfen Ihre Nahrung zu verdauen,
Ферменты в вашем организме помогают расщеплять пищу,
Sie müssen jeden Muskel in Ihrem Körper kontrollieren… von Ihrem Kopf
Тебе нужно контролировать каждый мускул твоего тела От головы до пальцев ног,
Wenn Sie von übermäßigem Fett loswerden wollen, das in Ihrem Körper abgelagert wird, kann HIIT Ihnen helfen, schnell in Form zu kommen.
Если вы хотите избавиться от чрезмерного жира на хранение в вашем теле, HIIT может помочь вам войти в форму быстро.
In ihrem Körper ist die Speiseröhre deutlich sichtbar,
В ее теле хорошо заметен пищевод,
Wir müssen immer noch beweisen, dass das Gift in ihrem Körper war, was es war, und wann sie vergiftet wurde.
Нам по-прежнему нужно доказать наличие токсина в ее организме, что именно это было, и когда ее отравили.
Natrium kontrolliert den Wasserhaushalt in Ihrem Körper, weshalb es wichtig ist, das Durstgefühl zu reduzieren
Натрий контролирует баланс жидкостей в вашем организме, поэтому важно уменьшить ощущение жажды
Demenz kann ein Anzeichen für viele Dinge sein, die in Ihrem Körper oder Verstand passieren und nicht länger ignoriert werden können, Will.
Безумие может быть симптомом многих вещей, происходящих с вашим телом или разумом, которые больше нельзя игнорировать, Уилл.
Versorgen Sie die Pilze in ihrem Körper… mit Zucker dann produzieren Sie Alkohol,
Если скормить сахар грибам в своем теле, грибок выработает спирт, так
Diese Raupen haben bereits genügend Nährstoffe in ihrem Körper: Sie produzieren ständig das Enzym cerz,
Эти гусеницы уже имеют в своем организме достаточное количество полезных веществ: у них постоянно вырабатываться фермент церраза,
Weiß Gott, was der ganze Scheiß in ihrem Körper dem Rasen antun wird,
Бог знает, что все это дерьмо в ее теле сделает с газоном,
Результатов: 102, Время: 0.0564

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский