IRGENDJEMAND MUSS - перевод на Русском

кто-то должен
jemand muss
jemand sollte
jemand schuldet
кому-то придется
jemand muss
кто-то наверняка
irgendjemand muss
кому-то надо
jemand muss
jemand sollte

Примеры использования Irgendjemand muss на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Irgendjemand muss ihre Gehälter bezahlen.
Кому-то нужно платить им зарплату.
Irgendjemand muss wissen, wie man spielt.
Кто-нибудь должен уметь.
Irgendjemand muss die Kontrolle dafür übernehmen.
Кому-то нужно это контролировать.
Irgendjemand muss darüber singen.
Кто-нибудь должен об этом спеть.
Irgendjemand muss Pearce eine gemütliche Stellung geboten haben,
Кто-то наверняка пообещал Пирсу довольно уютную должность,
Marshall ist grossartig, er ist nur Anwalt, aber irgendjemand muss ja den Papierkram machen für uns kreativen Leute.
Маршалл восхитителен. Он просто адвокат, но кому-то приходится перекладывать бумажки с места на место для нас, творческих личностей.
wie die Jahre zuvor. Denn irgendjemand muss es ja tun.
притворялась ею все эти годы, потому что кто-то должен был.
Irgendjemand musste es tun.
Кто-то должен был это сделать.
Irgendjemand musste dafür bezahlen, oder?
Кто-то должен за это заплатить, да?
Irgendjemand musste auf deinen wertlosen Arsch aufpassen.
Кому-то надо было присматривать за твоей никудышной задницей.
Irgendjemand musste all das konsumieren, und so wurde uns Fastfood serviert.
Теперь кто-то должен был все это съедать, вот мы и придумали фастфуд.
Irgendjemand musste ihn sehen.
И кто-то должен был заметить.
Irgendjemand musste es dir sagen. Ich weiß.
Кто-то должен был прямо сказать тебе это.
Tut mir Leid, aber irgendjemand musste das mal sagen.
Шерри! Прости, Дэвид, но кто-то должен сказать это.
Irgendjemandem müssen Sie vertrauen.
Ты же должен кому-то верить.
Ja, wir haben das als ein Unternehmen hochgezogen, aber irgendjemand musste die philanthropische Unterstützung bezahlen,
Да, мы ведем дело в пекарне, но кому-то надо было бескорыстно поддерживать
Irgendjemand muss zahlen.
Кто-то заплатит.
Irgendjemand muss es sein.
Кто-то же должен.
Irgendjemand muss es machen.
Но кто-то же должен.
Irgendjemand muss es tun.
Кто-то же должен.
Результатов: 224, Время: 0.0623

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский